伤史拱山人

作者:皮日休     朝代:唐

一缄幽信自襄阳,上报先生去岁亡。
山客为医翻贳药,野僧因吊却焚香。
峰头孤冢为云穴,松下灵筵是石床。
宗炳死来君又去,终身不复到柴桑。

拼音版原文

jiānyōuxìnxiāngyángshàngbàoxiānshēngsuìwáng
shānwèifānshìyào

sēngyīndiàoquèfénxiāng
fēngtóuzhǒngwèiyúnxuésōngxiàlíngyánshìshíchuáng

zōngbǐngláijūnyòuzhōngshēndàocháisāng

注释

一缄:一封。
幽信:深藏的信。
自襄阳:从襄阳发出。
上报:告知。
去岁亡:去年已离世。
山客:山中的隐士。
贳药:赊购药物。
野僧:野外的僧人。
却焚香:焚烧香火。
峰头孤冢:山顶上孤独的坟墓。
云穴:云雾缭绕的洞穴。
松下灵筵:松树下的祭台。
石床:石制的床榻。
宗炳死来:自从宗炳去世后。
君又去:您又离去。
终身不复:此生恐怕再不能。
到:回到。
柴桑:柴桑(地名)。

翻译

一封深藏的信从襄阳发出,告知先生您去年已离世。
山中的隐士为了治疗疾病,反而赊购了药物,野外的僧人因吊唁而焚烧香火。
山顶上孤独的坟墓成了云雾缭绕的洞穴,松树下的祭台就是石制的床榻。
自从宗炳去世后,您又离去,我此生恐怕再也不能回到柴桑了。

鉴赏

这首诗是唐代诗人皮日休的作品,名为《伤史拱山人》。从诗中可以感受到一种深切的哀伤和怀念之情。

“一缄幽信自襄阳,上报先生去岁亡。”这里,诗人通过“一缄幽信”传达了远方的消息,报告了一位尊敬的先生在去年已然离世。这两句表明了诗人的悲痛和对逝者的思念。

“山客为医翻贳药,野僧因吊却焚香。”这两句描绘出一种荒凉孤寂的景象。“山客”可能是指一位隐居在深山中的医者,而“野僧”则是指田野间的一位和尚。他们各自以自己的方式进行着纪念,一个翻阅药书,另一个点燃香烛。这不仅展示了诗人对逝者的追思,也反映出一种超脱世俗的宁静与孤独。

“峰头孤冢为云穴,松下灵筵是石床。”这里,“峰头孤冢”和“松下灵筵”,都象征着墓地的寂寞。“云穴”和“石床”则给人以一种超然物外的感觉。这两句通过对自然景观的描绘,增添了诗中的悲凉氛围。

“宗炳死来君又去,终身不复到柴桑。”最后两句表达了诗人对于逝者的深切怀念和失落感。这里,“宗炳”可能是另一位故人的名字,“君又去”则意味着诗人自己也将离开那个地方。而“终身不复到柴桑”,则是诗人对那块曾经与朋友共同生活过的地方誓言永不再回,表达了一种永恒的告别。

总体来说,这首诗通过描绘自然景观和个人情感的交织,展现了诗人深沉的哀思和对逝者的追忆。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2