送度支留后若侍御之歙州便赴信州省觐

作者:刘长卿     朝代:唐

国用忧钱谷,朝推此任难。
即山榆荚变,降雨稻花残。
林响朝登岭,江喧夜过滩。
遥知骢马色,应待倚门看。

注释

国:国家。
用:因为。
忧:忧虑。
钱谷:粮食和财政。
朝:朝廷。
推:委派。
此任:这个重任。
难:艰难。
即:就。
山:山上。
榆荚:榆树的果实。
变:飘落。
降雨:下雨后。
稻花:稻花。
残:凋零。
林响:林中鸟鸣。
朝登岭:清晨登山。
江喧:江水喧闹。
夜过滩:夜晚经过滩岸。
遥知:想象中。
骢马色:骏马的颜色。
应:想必。
待:等待。
倚门看:倚靠在门口眺望。

翻译

国家忧虑粮食和财政,朝廷委派这个重任实属艰难。
山上的榆树荚已随风飘落,雨后的稻花也残败凋零。
清晨听到林中回荡的鸟鸣,夜晚听见江水冲击滩岸的喧嚣。
远方的人想必知道,骏马的颜色,只因你在家中倚门期盼。

鉴赏

这首诗描绘了一位官员在担忧国事与钱谷时,面临着推进难以完成的任务。"即山榆荚变"一句,通过自然景物的变化暗示了季节的流转和时间的紧迫。而"降雨稻花残"则是对农业损失的一种写照,体现了作者对于农事的关怀。诗人在自然中寻找灵感和安慰,在山林间登岭夜过江滩,通过对大自然的声音和景象的描绘表达了内心的情感。

"遥知骢马色"一句,是一种远观察物的表现手法,通过观察骏马的颜色来推测其性情或状况,这里可能也隐喻着诗人对于远方事务的关注和预感。而最后一句"应待倚门看"则是诗人对即将到来的变化持有一种等待观望的态度,既有期待又带有一丝忧虑。

整首诗通过对自然景物的描写和内心情感的抒发,展现了诗人的政治忧虑、生活关怀以及对未来的预期和准备。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2