和留守令狐相公答白宾客

作者:刘禹锡     朝代:唐

麦陇和风吹树枝,商山逸客出关时。
身无拘束起长晚,路足交亲行自迟。
官拂象筵终日待,私将鸡黍几人期。
君来不用飞书报,万户先从纸贵知。

拼音版原文

màilǒngfēngchuīshùzhīshāngshānchūguānshí
shēnshùchángwǎn

jiāoqīnxíngchí
guānxiàngyánzhōngdàijiāngshǔrén

jūnláiyòngfēishūbàowànxiāncóngzhǐguìzhī

翻译

麦田里的微风轻拂着树枝摇曳,商山的隐士在出关之际。
他自由自在,起身总是很晚,行走间与人亲近,步履却显得缓慢。
他在官署中整日等待,期待着能与好友共进晚餐,邀请的客人寥寥无几。
你的到来无需提前通报,消息一出,满城皆知,因为纸张价值倍增。

鉴赏

这首诗描绘了一位官员出发时的情景,展现了诗人与友人的深厚情谊和对彼此的惦念。开头两句“麦陇和风吹树枝,商山逸客出关时”通过麦浪随风摇曳、树枝轻摆的意象,以及提及“商山”的地名,营造了一种离别即将到来的氛围。“身无拘束起长晚,路足交亲行自迟”则表达了诗人在出发前夕的悠然自得和不急不缓的心态,同时强调了与朋友间的情谊深厚,不忍仓促离别。

中间两句“官拂象筵终日待,私将鸡黍几人期”展示了公务上的等待和私下交友的约定。诗人在公务上等待着朝廷的指令,而私底下则与亲近的人约定好了见面时共享简单的食物——鸡肉和黍米,这也反映出诗人对朋友的情感投入。

最后两句“君来不用飞书报,万户先从纸贵知”表达了对友人的信任,以及对彼此消息传递方式的期待。诗人认为在朋友到来的那一刻,不需要急迫地通过书信传递消息,而是希望通过最直接、最简单的方式——纸张来了解对方的情况,这里的“万户先从纸贵知”暗示了信息的普及和交流的便捷。

这首诗语言平实自然,情感真挚,通过细腻的情景描写和深长的情谊表达,展现了古代士人之间的情谊与交往方式。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2