夜闻邻管

作者:刘商     朝代:唐

何事霜天月满空,鹂雏百啭向春风。
邻家思妇更长短,杨柳如丝在管中。

拼音版原文

shìshuāngtiānyuèmǎnkōngchúbǎizhuànxiàngchūnfēng

línjiāgèngchángduǎnyángliǔzàiguǎnzhōng

注释

何事:为什么。
霜天:寒冷的秋天。
月满空:月亮圆满照耀天空。
鹂雏:黄莺幼鸟。
百啭:反复鸣叫。
向春风:向着春天的风。
邻家:隔壁人家。
思妇:思念丈夫的女子。
更长短:低声诉说,声音时断时续。
杨柳:象征离别和柔情的柳树。
如丝:像丝线一样。
在管中:在笛子的吹奏中。

翻译

为何霜天里月光洒满天空,黄莺雏鸟鸣叫着迎向春风。
邻居的思妇低声诉说着哀愁,仿佛杨柳的细丝在笛声中摇曳。

鉴赏

这首诗描绘了一个春夜的景象和情感,诗人通过月亮、鸟鸣等自然元素来表达对春天的喜悦和生活的细腻观察。"何事霜天月满空"一句,写出了在寒冷的夜晚,明月高悬,光彩照人的境况,"何事"二字增添了一种悠闲、哲思的意味。

接下来的"鹂雏百啭向春风",则是描绘了小鸟在春风中欢唱的情景。这里的"百啭"形容了鸟鸣声之多和频繁,展示了春天生机勃勃的氛围。

第三句"邻家思妇更长短"转向了人事,诗中的"邻家思妇"指的是邻里中思念亲人的女子。她的情感随着夜晚的笛管声起伏,这里的"长短"既可以形容音乐的节奏,也暗示了思妇情感的复杂和深沉。

最后一句"杨柳如丝在管中"则是将外界景物与室内音乐相结合。春天的杨柳细长如丝,与笛管中的旋律交织,共同营造出一个静谧而又生动的夜晚氛围。

整首诗通过对声音和自然景象的细腻描绘,展现了诗人对春夜生活美好的感受和深情的寄托。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2