名高:名声显赫。
身未到:人未至。
是夕:今晚。
他年:将来。
庐岳顶:庐山之巅。
楚江湄:楚江水边。
悬崖上:悬崖峭壁。
瀑布垂:瀑布下落。
炉峰松:炉峰上的松树。
湓浦柳:湓浦的柳树。
日色连湖:阳光洒满湖面。
钟声拂浪:钟声在波浪间。
薜荔:藤蔓。
岳寺:岳庙。
灵草:神奇的草药。
祖师:修行的祖师。
石楼:石砌的楼阁。
霞耀壁:霞光照亮墙壁。
藓室:长满藓苔的小屋。
新开灶:新开的炉灶。
如何:为何。
希夷:指隐居生活。
空务:只关心。
渔樵:打渔砍柴。
谢公台:谢公的观景台。
陶令柳:陶渊明的柳树。
尘外:尘世之外。
遗:消失。
丹桂:桂花。
白云期:对白云的向往。
仁者:有仁德的人。
今朝:今日。
名声显赫但人未至,心中的遗憾已积存多年。
今晚的吟诵因谈话而起,将来必定追随而去。
曾听说庐山之巅,有一半浸没在楚江的水边。
悬崖峭壁上有几处,千丈瀑布从天而降。
炉峰上的松树沙沙作响,湓浦的柳树高低错落。
阳光洒满湖面一片洁白,钟声在波浪间缓缓响起。
沿着藤蔓攀爬的阶梯,通往岳寺的道路险峻。
此地本有许多灵草,丛林中曾有祖师修行。
石楼映照着霞光,猿猴和树木各占一枝。
小路蜿蜒至岩石尽头,高窗可远眺大海。
深洞寒气逼人,夜晚的寂静更添思念。
阴谷深处冰雪覆盖术草,仙田白雪皑皑芝草。
禅客在乱泉边洗涤,隐士的奇异事迹鲜为人知。
新开的薜荔室里生火做饭,棋局在柽潭边结束。
为何能如此悠闲放纵,长久生活在这样的宁静中。
只关心渔樵之事,无须为世路艰辛悲伤。
谢公台依然存在,陶渊明的柳树却已衰败。
尘世之外难以相容,人间贵迹已渐行渐远。
虽然怀念丹桂的香气,但不忘对白云的向往。
仁者最终会携手同行,今日我们预先写下这首诗。
这首诗描绘了诗人对庐山的深厚情感和对自然景色的细腻描写。诗中"名高身未到,此恨蓄多时"表达了诗人对庐山的向往之情,以及因种种原因未能亲临的遗憾。"是夕吟因话,他年必去随"则展现了诗人坚定的决心,誓将来年一定要踏足庐山。
接下来的几句"尝闻庐岳顶,半入楚江湄。几处悬崖上,千寻瀑布垂"是对庐山壮观的描绘,其中"庐岳顶"指的是庐山的主峰,"楚江湄"则是指庐山脚下的长江。"几处悬崖上,千寻瀑布垂"形象地展示了庐山的险峻与水falls的壮丽。
诗中还通过对松、柳、石楼等自然景观的描写,展现出一幅生动的山水画卷。同时,诗人也没有忘记提及仙田雪覆芝,这不仅是对庐山自然风光的赞美,也隐含了对道法修炼之地的向往。
"乱泉禅客濑,异迹逸人知"一句,则透露出诗人对于那些寻找心灵宁静之所者的理解和尊重。"藓室新开灶,柽潭末了棋"描绘了一种隐逸生活的宁静与淡泊。
最后,诗人提到谢公台尚在,陶令柳潜衰,表达了对历史上那些曾在庐山留下足迹的人物的怀念和敬仰。"尘外难相许,人间贵迹遗"则是对这些不凡之人的追思与赞美。
整首诗不仅展示了诗人的艺术功力,更透露了他对自然、历史和文化的深厚情感,以及对于隐逸生活的一种向往。
©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版
网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2