花下宴送郑鍊师

作者:戎昱     朝代:唐

愁里惜春深,闻幽即共寻。
贵看花柳色,图放别离心。
客醉花能笑,诗成花伴吟。
为君调绿绮,先奏凤归林。

注释

愁里:忧郁的情绪中。
惜:珍惜。
春深:春天的深处。
闻幽:听到幽静。
即共寻:立刻去寻找。
贵:看重。
看花柳色:欣赏花和柳的色彩。
图放:试图放下。
别离心:离别的思绪。
客醉:客人醉酒。
花能笑:花朵仿佛在微笑。
诗成:诗写成后。
花伴吟:花朵伴随吟诵。
调绿绮:调好绿绮琴。
凤归林:凤凰归巢的意象,可能指回归或团聚。

翻译

在深深的忧愁中,我格外珍爱春天,一听到幽静就想去寻找。
我以欣赏花和柳的色彩为乐,以此来排解离别的愁绪。
客人喝醉了,花朵似乎也在微笑,写诗时有花陪伴,吟诵声中充满了情感。
为了你,我调好琴弦绿绮,先弹奏一曲象征凤凰归巢的乐章。

鉴赏

这首诗是唐代诗人戎昱的作品,名为《花下宴送郑鍊师》。诗中表达了对春天美好的珍惜,以及与友人的离别之情。以下是对这首诗的鉴赏:

愁里惜春深,闻幽即共寻 — 这两句表明诗人在春日里的忧伤心境,珍惜时光流逝,同时也透露出对于友人郑鍊师即将离去的不舍。"愁里"指的是春天中所蕴含的无尽忧思,而"闻幽"则是听说朋友要走了,诗人便急切地想要与之共度最后的时光。

贵看花柳色,图放别离心 — 这两句描写了诗人在美丽的春色中抒发离别之情。"贵看花柳色"意味着珍视眼前这份难得的美好,而"图放别离心"则是希望能够通过画面来寄托自己对朋友的不舍和留恋。

客醉花能笑,诗成花伴吟 — 这两句展示了诗人在宴席上与友人的欢乐时光。"客醉花能笑"表明宾主之间在美丽的春天中共饮而醉,尽情享受着这份快乐。而"诗成花伴吟"则透露出了酒酣耳热之际,诗人也与花为伴,吟诵刚创作完毕的诗篇。

为君调绿绮,先奏凤归林 — 这两句中,“为君调绿绮”意味着诗人特意为郑鍊师调制一曲《绿绮》,以表达对朋友的思念。而"先奏凤归林"则是说在郑鍊师离开之前,诗人先行演奏这首曲子,以此来寄托自己的情感。

总体来说,这首诗通过描写宴席上的欢乐和离别的情景,以及对春天美好的珍惜,表达了诗人对于友谊深厚的感情以及对即将到来的分别所产生的无限留恋。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2