林下招胡长官

作者:朱庆馀     朝代:唐

语低清貌似休粮,称著朱衣入草堂。
销暑近来无别物,桂阴当午满绳床。

拼音版原文

qīngmàoxiūliángchēngzhùzhūcǎotáng

xiāoshǔjìnláibiéguìyīndāngmǎnshéngchuáng

注释

语低清:低声细语,形容声音轻柔。
似:好像。
休粮:不吃五谷,比喻超凡脱俗。
朱衣:红色的衣服,古代官吏常穿。
草堂:简陋的房屋,这里指竹林小屋。
销暑:消解暑热。
别物:其他的东西。
桂阴:桂花树下的阴凉。
当午:正午时分。
满绳床:覆盖在绳编的床榻上。

翻译

声音轻柔仿佛不食人间烟火,身着红衣走进竹林小屋。
最近消暑的只有这片桂荫,正午时分它笼罩在绳编的床榻上。

鉴赏

这是一首描写夏日午后的悠闲情景的诗句,通过对自然景物的细腻刻画,展现了诗人在林下小屋中享受清凉避暑的情趣。"语低清貌似休粮"一句,形象地表达了诗人在夏日里悠闲自得的声音,如同饱餐之后的满足与安逸。"称著朱衣入草堂"则描绘了一幅诗人穿着红色衣服(朱衣)走进茅屋的画面,透露出一股古朴而宁静的生活气息。

"销暑近来无别物"一句,表明最近这段时间里,最好的消暑物品就是自然界所提供的清凉。"桂阴当午满绳床"则具体描写了诗人躺在床上享受着午时的桂树阴凉,每个字都充满了夏日的惬意和宁静。整首诗通过对细微之处的捕捉,展现了诗人对于自然生活的热爱,以及在炎热夏日寻找清凉避暑的智慧。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2