心地:内心。
偶:偶然。
相见:相遇。
语多:话语很多。
别难:离别之苦。
诗成:诗作完成。
公府:官署。
晚:夜晚。
路入:踏上道路。
翠微:青翠的山色。
寒:微寒。
逢石:遇见石头。
自应坐:自然会坐下。
有花:看到花开。
谁共看:无人共赏。
身为:身如。
当去雁:即将离去的大雁。
云尽:云层消散。
长安:古代中国的首都,这里指长安城。
偶尔在心中相遇,交谈却总觉离别艰难。
诗篇完成于公府深夜,踏上归途感受秋意的微寒。
遇见石头自然坐下休息,花开之时又有谁与我同赏。
如同即将南飞的大雁,期待着云开见日,直抵京都长安。
这首诗描绘了诗人与友人在公府偶然相见,情意绵长却又不得不别的难以表达的情感。"心地偶相见,语多为别难"两句表明了诗人内心的复杂情感,虽然见面时话语频频,但每一句话都承载着即将分别的无奈与困难。
"诗成公府晚,路入翠微寒"则写出了诗人在完成诗作后的夜晚,步出公府之时,外面的道路已被晚风和夜色所覆盖,给人以清冷孤寂之感。
接下来的"逢石自应坐,有花谁共看",则是诗人情感的一种抒发。他在路边的石头上随意落座,却发现身边并无知音可以共同欣赏周遭的花朵,这强化了诗人的孤独与寂寞。
最后两句"身为当去雁,云尽到长安"表达了诗人希望像大雁一样飞往远方,直至云端消失,抵达那遥远的长安。这里不仅有对自由飞翔的向往,更融入了对故土和亲人的思念。
整首诗通过对自然景物的细腻描绘,表达了诗人内心的情感波动与深沉的友情之美,同时也映射出诗人对远方家乡的无限眷恋。
©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版
网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2