自湘中将入蜀留别诸友

作者:齐己     朝代:唐

巾舄初随入蜀船,风帆吼过洞庭烟。
七千里路到何处,十二峰云更那边。
巫女暮归林淅沥,巴猿吟断月婵娟。
来年五月峨嵋雪,坐看消融满锦川。

拼音版原文

jīnchūsuíshǔchuánfēngfānhǒuguòdòngtíngyān
qiāndàochù

shíèrfēngyúngèngbiān
guīlínyuányínduànyuèchánjuān

láiniányuèéméixuězuòkànxiāoróngmǎnjǐnchuān

注释

巾舄:古人出行所戴的头巾和所穿的鞋,这里代指行人。
蜀船:前往蜀地的船只。
洞庭烟:洞庭湖上的云雾,形容景色朦胧。
七千里路:形容路途遥远。
十二峰:特指巫山十二峰,位于长江三峡附近,风景秀丽。
那边:彼岸,远方。
巫女:指神话中的巫山神女,常与自然景象相联系。
淅沥:形容风雨声或其他轻微的连续声音。
巴猿:巴地(今四川东部地区)的猿猴,以其哀鸣著称。
月婵娟:美丽的月亮,这里喻指月夜美景。
来年五月:次年的五月。
峨嵋雪:峨眉山的雪景,峨眉山是中国著名雪山之一。
锦川:可能指四川境内的河流,因其美丽如锦缎般而得名,这里泛指美丽的河流。

翻译

初次跟随乘船进入蜀地,风帆呼啸穿过洞庭湖上的云雾。
这七千里的路程将到达何方?翻过那十二座山峰后又是怎样的景象?
傍晚时巫山神女归来,林中响起淅沥声响,巴地的猿猴在皎洁的月光下哀鸣直至中断。
待到来年的五月,峨眉山上的雪景,我将静坐观赏它们融化,汇入锦川的美景中。

鉴赏

这首诗描绘了诗人乘船行经洞庭湖,准备进入蜀地的壮丽景象。诗中“巾舄初随入蜀船”一句,设定了行程的起点,通过“风帆吼过洞庭烟”,展现了动态中的激烈场面,展示了大自然的力量与速度。

"七千里路到何处,十二峰云更那边"表达了诗人对未知旅途的好奇和向往,同时“十二峰”指的是成都平原附近的山峰,这里的“云更那边”则是对远方美景的向往。

接下来的"巫女暮归林淅沥,巴猿吟断月婵娟"一句,以巫女和巴猿为意象,营造出一种神秘与和谐共存的氛围。这里的“巫女”指古代掌管宗教仪式的人,而“巴猿”则是古人对某种猿类动物的称呼,这两者在诗中共同构建了一个超凡脱俗的夜晚场景。

最后,“来年五月峨嵋雪,坐看消融满锦川”展现了诗人对于未来美好景象的憧憬和期待。这里的“峨嵋雪”指的是五岳之一的峨眉山在夏季仍有积雪的情景,而“坐看消融满锦川”则是对未来的美景所做的美好设想,预示着诗人对蜀地自然之美的无限向往。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2