丘中春卧寄王子

作者:岑参     朝代:唐

田中开白室,林下闭玄关。
卷迹人方处,无心云自闲。
竹深喧暮鸟,花缺露春山。
胜事那能说,王孙去未还。

拼音版原文

tiánzhōngkāibáishìlínxiàxuánguān
juànrénfāngchùxīnyúnxián

zhúshēnxuānniǎohuāquēchūnshān
shèngshìnéngshuōwángsūnwèihái

注释

田中:田野之中。
白室:明亮的房间,此处指简朴的居室。
林下:树林之中。
玄关:原指佛教寺庙的入口,这里比喻幽静的隐居处所。
卷迹:隐匿行踪,不留下痕迹。
人方处:人们居住的地方,指隐居之处。
无心:没有机心,自由自在。
云自闲:云彩显得悠闲自得。
竹深:茂密的竹林深处。
喧暮鸟:傍晚时分鸟儿的喧闹声。
花缺:花朵旁边的空隙或凋谢之处。
露春山:显露出来的春天的山景。
胜事:美好的事情,高雅的乐趣。
那能说:怎能轻易讲述。
王孙:古代对贵族子弟的称呼,这里泛指有身份的人。
去未还:离开后还没有回来。

翻译

在田间开辟了一间明亮的屋舍,树林深处闭合着幽静的玄关。
人们在此隐居,不留下行踪,云朵悠然自在,仿佛没有心机。
竹林深处传来傍晚鸟儿的喧闹,花朵旁的空隙透露出春日的山景。
这些美好的事情怎能轻易言说,贵族子弟离去了,尚未归来。

鉴赏

这首诗描绘了一个宁静的田园生活景象,诗人在田野中建有白房,林间设有玄关,给人一种隐逸自在的感觉。"卷迹人方处,无心云自闲"表达了诗人对于世俗纷扰的超脱和对自然界无为而治的赞美。"竹深喧暮鸟,花缺露春山"则通过对景物的描写,传递出一种生机勃勃又不失静谧的春日氛围。

诗的后两句"胜事那能说,王孙去未还"表达了诗人对于美好时光难以诉说的无奈,以及对朋友或亲人的离别感到的惆怅。整首诗通过简洁明快的语言和鲜活自然的意象,展现了一种超脱尘世、悠然自得的人生态度。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2