虢州酬辛侍御见赠

作者:岑参     朝代:唐

门柳叶已大,春花今复阑。
鬓毛方二色,愁绪日千端。
夫子屡新命,鄙夫仍旧官。
相思难见面,时展尺书看。

拼音版原文

ménliǔchūnhuājīnlán
bìnmáofāngèrchóuqiānduān

xīnmìngréngjiùguān
xiāngnánjiànmiànshízhǎnchǐshūkàn

注释

门柳:门口的柳树。
叶已大:叶子已经长大。
春花:春天的花朵。
今复阑:如今又将结束。
鬓毛:两鬓的头发。
方二色:刚显出斑白二色,比喻年岁渐长。
愁绪:忧愁的情绪。
日千端:每天都有无数的烦恼。
夫子:对老师的尊称。
屡新命:多次获得新的任命或职位。
鄙夫:谦称自己,指地位低下的人。
仍旧官:仍然担任原来的官职。
相思:互相思念。
难见面:难以相见。
时展:时常打开。
尺书:书信,此处特指远方朋友的来信。

翻译

门边柳树的叶子已经长很大了,春天的花朵又将凋零。
我的鬓发刚染上了两种颜色,每日的忧愁却有千头万绪。
老师您频繁地获得了新的任命,而我这个庸人却依旧担任着旧职。
相互思念却难以相见,时常展开信件来慰藉思念。

鉴赏

这首诗描绘了一个春日闲适的景象,同时也流露出诗人对远方亲友的思念之情。开篇“门柳叶已大,春花今复阑”两句,以生动的笔触勾勒出春天的景色,柳树的枝叶已经繁茂,春花沿着栏杆盛放,这是对自然美景的细腻描绘,也暗示了时光的流逝和季节的更替。

接着“鬓毛方二色,愁绪日千端”两句,则转向诗人的个人感受。诗人触摸自己的头发,发现已经有了白丝,这是岁月留给人的痕迹。而这种身体上的变化,也引起了诗人内心的忧虑和无尽的思绪。

“夫子屡新命,鄙夫仍旧官”两句,表明诗人感慨于时光易逝,朋友们都有新的变动,而自己却依然在原地,这种对比中带有一丝自嘲和无奈。

最后,“相思难见面,时展尺书看”两句,则是诗人表达了对远方亲友的深切思念,由于彼此之间难以见面,只能通过书信来交流情感。这不仅体现了古代通信的艰难,也反映出诗人的孤独和渴望交流的心境。

整首诗语言平易近人,但却蕴含着深厚的情感和丰富的意境,展现了诗人对自然、时光和人生的深刻体悟。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2