初发道中寄远

作者:张九龄     朝代:唐

日夜乡山远,秋风复此时。
旧闻胡马思,今听楚猿悲。
念别朝昏苦,怀归岁月迟。
壮图空不息,常恐发如丝。

拼音版原文

xiāngshānyuǎnqiūfēngshí
jiùwénjīntīngchǔyuánbēi

niànbiécháohūn怀huáiguīsuìyuèchí
zhuàngkōngchángkǒng

注释

日夜:白昼与夜晚。
乡山:家乡的山。
远:遥远。
秋风:秋季的风。
复:又,再。
此时:这个时候。
旧闻:以前听说。
胡马:泛指北方少数民族的马,此处借指边塞或异域。
思:思念,思乡之情。
今听:现在听到。
楚猿:楚地(古楚国一带,今湖南、湖北等地区)的猿猴。
悲:悲伤,哀鸣。
念别:思念离别。
朝昏:早晨到黄昏,泛指全天。
苦:痛苦,煎熬。
怀归:怀念归乡。
岁月:时间,年月。
迟:拖延,缓慢。
壮图:宏伟的蓝图,壮志。
空:徒然,白白地。
不息:不停止,未消减。
常恐:常常担心。
发如丝:头发像丝一样,形容白发斑白,年事已高。

翻译

白日与黑夜,家乡的山峦皆遥不可及,又逢秋风再起之时
昔日曾听闻胡马的思念之情,如今却只能听见楚地猿猴的哀鸣
思念离别之苦,从早到晚无尽煎熬,期盼归乡的心愿却总被拖延
壮志凌云的蓝图始终未能停歇,唯恐年华老去,白发如丝

鉴赏

这首诗是唐代诗人张九龄的《初发道中寄远》,通过对自然景象的描绘,表达了诗人怀念故乡、思念亲友的情感。其中“日夜乡山远,秋风复此时”两句,借助时间和季节的变化,抒发了诗人对遥远故乡的无限眷恋之情;“旧闻胡马思,今听楚猿悲”则通过对比古代故事中的离别之情与现实中楚地猿啼的凄凉声音,强化了诗人的哀伤感受。接下来的“念别朝昏苦,怀归岁月迟”表达了诗人对于过去政权黑暗时期的回忆和对归去家乡的渴望,同时也反映出时光流逝、人生易逝的无常感。最后,“壮图空不息,常恐发如丝”则是诗人内心世界的写照,表明即使壮志未酬,但也常常担忧身世之忧,如同细丝一般轻微而又难以抗拒。

整首诗语言质朴自然,情感真挚,通过对自然景物和历史记忆的联结,展现了诗人复杂的情感世界。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2