荆州作二首·其一

作者:张九龄     朝代:唐

先达志其大,求意不约文。
士伸在知己,已况仕于君。
微诚夙所尚,细故不足云。
时来忽易失,事往良难分。
顾念凡近姿,焉欲殊常勋。
亦以行则是,岂必素有闻。
千虑且犹失,万绪何其纷。
进士苟非党,免相安得群。
众口金可铄,孤心丝共棼。
意忠仗朋信,语勇同败军。
古剑徒有气,幽兰秪自薰。
高秩向所忝,于义如浮云。

注释

先达:前辈。
志:胸怀。
其大:大志。
求意:追求内涵。
不约文:不拘泥于文辞。
士:士人。
伸:得到施展。
知己:知音。
已况:何况。
仕于君:在君主面前任职。
微诚:真诚。
夙所尚:始终崇尚。
细故:琐碎小事。
不足云:不必过于挂怀。
时来:时机。
忽易失:稍纵即逝。
事往:往事。
良难分:难以分辨清晰。
顾念:回望。
凡近姿:平庸的资质。
焉欲:哪里敢。
殊常勋:成就非凡的功勋。
亦以:只要。
行则是:行为符合道义。
岂必:何必。
素有闻:平日有声名。
千虑:千思万虑。
且犹失:仍难免出错。
万绪:世间纷扰。
何其纷:何其繁杂。
进士:科举及第者。
苟非党:如果并非结党营私。
免相:免相之职(指被罢免宰相职务)。
安得群:怎能随意归咎于群体。
众口:舆论。
金可铄:足以熔化黄金。
孤心:孤独之心。
丝共棼:只能独自承受纷乱。
意忠:内心忠诚。
仗朋信:依靠朋友的信任支持。
语勇:言语勇敢。
同败军:如同与败军同行。
古剑:古剑。
徒有气:虽有锐气,却闲置无用。
幽兰:幽兰。
秪自薰:只能自我熏陶。
高秩:高位。
向所忝:过去曾获得。
于义:对于道义。
如浮云:犹如浮云一般,无关紧要。

翻译

前辈们崇尚胸怀大志,追求内涵而不拘泥于文辞。
士人得到知音的赏识就已足够荣耀,更何况是在君主面前任职。
始终推崇真诚为本,对琐碎小事不必过于挂怀。
时机稍纵即逝,往事难以分辨清晰。
回望自己平庸的资质,哪里敢奢望成就非凡的功勋。
只要行为符合道义,又何必在乎平日是否有声名。
千思万虑仍难免出错,世间纷扰何其繁杂。
进士如果并非结党营私,免相之职怎能随意归咎于群体。
舆论力量强大到足以熔化黄金,孤独之心却只能独自承受纷乱。
内心忠诚依靠朋友的信任支持,言语勇敢如同与败军同行。
古剑虽有锐气,却闲置无用;幽兰虽然芬芳,却只能自我熏陶。
过去曾获得的高位,对于我来说犹如浮云一般,无关乎道义。

鉴赏

这首诗是唐代诗人张九龄的作品,名为《荆州作二首(其一)》。从诗中可以看出诗人的志向远大,不拘泥于形式文字,追求的是意气相投的交流和理解。诗人表达了对知己的渴望,将自己的微小诚意珍视,而对于不足道的细故则不愿多言。时间易逝,往事难以分辨,对凡尘近况常有所思,但又希望超脱常规。

诗中“亦以行则是,岂必素有闻”表达了即使没有先前的约定,只要行为一致就是对的。而“千虑且犹失,万绪何其纷”则形象地描绘了思虑众多而又杂乱无序的情景。进士如果不是同党,就难以免于相互牵连和安慰,这里反映了当时科举制度下的人际关系。

“意忠仗朋信,语勇同败军”表现了诗人对朋友的忠诚和信任,以及在困境中共同面对失败的勇气。古剑虽然只有气息,但幽兰花却自在地散发芬芳;高洁的品格令人敬仰,而义气则如同浮动的云朵,难以捉摸。

整首诗语言古朴,意境深远,表达了诗人对于友情、忠诚和人生志向的深刻思考。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2