送皇甫龄宰交河

作者:张谓     朝代:唐

将军帐下来从客,小邑弹琴不易逢。
楼上胡笳传别怨,尊中腊酒为谁浓。
行人醉出双门道,少妇愁看七里烽。
今日相如轻武骑,多应朝暮客临邛。

拼音版原文

jiāngjūnzhàngxiàláicóngxiǎotánqínféng
lóushàngjiāchuánbiéyuàn

zūnzhōngjiǔwèishuínóng
xíngrénzuìchūshuāngméndàoshǎochóukànfēng

jīnxiāngqīngduōyìngcháolínqióng

注释

将军:指统帅或高级将领。
帐下:军营之中。
从客:来访的宾客。
小邑:小城市。
弹琴:音乐活动,可能象征闲适生活。
不易逢:难得一见。
楼上:高楼之上。
胡笳:古代北方民族的乐器,象征边塞风情。
别怨:离别之苦。
腊酒:腊月酿制的酒,寓意节日或特殊场合。
为谁浓:为谁而浓厚。
行人:出行的人。
双门道:城门的大道。
七里烽:古代传递军事信息的烽火台,此处可能指远方的战事。
相如:司马相如,西汉著名文人。
轻武骑:不重视武力,转而追求文雅。
客临邛:有客人来到邛崃(地名)。

翻译

将军在军帐中接待宾客,小城中弹琴的机会不多见。
楼上传来胡笳声,寄托离别的哀怨,杯中的腊酒为谁而醇厚。
行人在酒后走出城门大道,少妇忧心地看着远处的烽火台。
如今的司马相如不再看重武力,想必早晚会有许多宾客来访邛崃。

鉴赏

这首诗描绘了一种边塞战争的氛围,充满了别离和对战事的思虑。"将军帐下来从客"一句,设定了军营中的场景,一个将领正在接待远道而来的宾客。"小邑弹琴不易逢"则表达了一种难得的艺术交流与会面之难的感慨。

"楼上胡笳传别怨"一句,透露出边塞军营中异族乐器的声音,它带有一种离别的情绪,而这种情绪在边疆的战争氛围中显得更加沉重。"尊中腊酒为谁浓"则是对酒意象的运用,酒常常与宴席、欢聚或是独饮思念有关,这里的浓酒似乎是在强调某种情感的浓烈。

"行人醉出双门道"一句,描绘了一个旅途者在边塞小镇中的场景,他可能是一位军人或者是因为战争而流离失所的人。"少妇愁看七里烽"则展现了一位女性对远方战事的忧虑,她通过烽火台来关注着战争的情况,反映了家国之忧。

最后两句"今日相如轻武骑,多应朝暮客临邛"表达了诗人对于友人的怀念和对于战乱频仍的担忧。"相如"可能是指朋友或志同道合的人,而"轻武骑"则是在强调一种随时准备出征的状态。"多应朝暮客临邛"则是一种对未来战争不断、边塞客人来往不息的预感。

这首诗通过对边塞生活和战争氛围的描绘,表达了诗人对于友情、家国以及战争带来的离别与忧虑的情感。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2