延平门高斋亭子应岐王教

作者:张谔     朝代:唐

花源药屿凤城西,翠幕纱窗莺乱啼。
昨夜蒲萄初上架,今朝杨柳半垂堤。
片片仙云来渡水,双双燕子共衔泥。
请语东风催后骑,并将歌舞向前溪。

拼音版原文

huāyuányào屿fèngchéng西cuìshāchuāngyīngluàn
zuótáochūshàngjià

jīncháoyángliǔbànchuí
piànpiànxiānyúnláishuǐshuāngshuāngyàngòngxián

qǐngdōngfēngcuīhòubìngjiāngxiàngqián谿

注释

花源药屿:一个美丽的仙境般的岛屿。
凤城西:凤城的西部地区。
翠幕:绿色的帷幕。
纱窗:轻薄透明的窗户。
莺乱啼:黄莺嘈杂地鸣叫。
蒲萄:葡萄。
初上架:刚刚开始结果实。
杨柳:河边的柳树。
垂堤:垂挂在河堤上。
仙云:神话中的云彩,象征仙气。
渡水:穿越水面。
燕子:春天常见的鸟类。
衔泥:用嘴衔泥筑巢。
东风:春风。
后骑:后面的随从队伍。
歌舞:音乐和舞蹈。
向前溪:沿着小溪前行。

翻译

花源药屿位于凤城西边,绿色帷幕与纱窗边,黄莺纷乱地鸣叫。
昨晚葡萄刚刚爬上架,今日杨柳半垂在河堤。
一片片仙云飘过水面,一双双燕子共同衔泥筑巢。
请告诉东风催促后续的队伍,让我们把歌舞送到前方的小溪边。

鉴赏

此诗描绘了一幅生动的春日景象。开篇“花源药屿凤城西,翠幕纱窗莺乱啼”两句,以花源药屿和凤城西为背景,设定了一个幽静而美丽的环境。翠幕和纱窗营造了一种深闺幽梦之感,而莺鸟的啼鸣则增加了春意盎然的氛围。

接着,“昨夜蒲萄初上架,今朝杨柳半垂堤”两句,通过对比昨日和今日的景象,表现出春天植物生长的迅速。蒲萄初上架,杨柳半垂堤,都显示了生机勃勃的景象。

“片片仙云来渡水,双双燕子共衔泥”两句,则描绘了一幅仙境般的画面。仙云轻盈,如同仙气一般;而燕子的活泼,也让人感受到春天生命力之强。

最后,“请语东风催后骑, 并将歌舞向前溪”两句,则是对自然力的呼唤和艺术表达的渴望。诗人希望借助东风的力量,驱策后来的行者;而自己则要将歌舞推向更远的溪谷之中,展现出一种超脱尘世、追求艺术与自然合一的境界。

总体来说,此诗通过对春日景象的细腻描写,表达了诗人对自然美好的欣赏和对生命活力的赞美,同时也透露出诗人对艺术的热爱以及追求超脱世俗束缚的情怀。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2