石楼山见月

作者:李益     朝代:唐

紫塞连年戍,黄砂碛路穷。
故人今夜宿,见月石楼中。

拼音版原文

sāiliánniánshùhuángshāqióng
rénjīn宿jiànyuèshílóuzhōng

注释

紫塞:指边塞地区,因紫色土壤或山脉而得名。
戍:驻防,守卫。
黄砂碛:黄色的沙漠或沙丘地带。
路穷:道路尽头,偏远之地。
故人:老朋友,旧相识。
宿:住宿,过夜。
见月:看到月亮。
石楼:用石头建造的楼阁,可能指边塞的戍楼。

翻译

常年驻守在紫色边塞,黄沙漫漫的沙漠之路尽头。
老朋友今夜将住宿在那里,会在石楼中看到明亮的月亮。

鉴赏

这首诗描绘了一种边塞孤寂、怀念故人的情景。"紫塞连年戍,黄砂碛路穷"两句,通过对边疆地貌的描述,营造出一种荒凉而又遥远的氛围。"紫塞"指的是边塞的长城,一年四季都有军队驻扎;"黄砂碛"则形容沙漠辽阔,道路曲折且艰难。诗人通过这两句表达了对边疆生活的体验和感受。

"故人今夜宿,见月石楼中"两句,则转向了个人情感的抒发。"故人"指的是旧友或者同僚,而今夜在这个荒凉的地方,他与这位故人共同度过,这种境遇让诗人的思绪万千。在"石楼"这样的建筑里,仰望着夜空中的明月,更增添了一份凄清和孤寂。

整首诗通过对自然景物的描写,以及个人情感的流露,表现了诗人对友情的珍视以及对远方故土的深切思念。语言简洁而有力,意境苍凉却又蕴含着无限的情愫,是一首表达边塞生活和怀旧之情的佳作。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2