柳枝五首·其三

作者:李商隐     朝代:唐

嘉瓜引蔓长,碧玉冰寒浆。
东陵虽五色,不忍值牙香。

注释

嘉瓜:优良的甜瓜。
引蔓长:蔓藤蔓延生长。
碧玉:绿色如玉。
冰寒浆:清凉的液体。
东陵:古代皇家陵园,这里借指东陵瓜。
五色:多种颜色。
值:值得。
牙香:象牙般的香气,形容瓜的香味浓郁。

翻译

优良的甜瓜藤蔓蔓延生长,如同碧玉般清冷的甘露。
虽然东陵瓜有五彩斑斓的颜色,但我不忍心品尝那带有象牙香气的美味。

鉴赏

诗人在这短短的四句话中,以精妙的手法描绘了一幅夏日瓜果图。开篇“嘉瓜引蔓长”生动地展现了瓜藤沿墙而生的茂盛景象,既映示出瓜果的丰饶,又透露出时序的成熟。

接着,“碧玉冰寒浆”则以鲜明的对比色彩描绘出瓜肉的甘甜和清凉。这里的“碧玉”不仅形容了瓜肉的洁白,还隐喻出一种高贵无暇之感,使得这瓜果非同小可。

第三句“东陵虽五色”,则是用以逸待劳的手法,通过对比衬托。东陵指的是美丽的花圃,而“五色”则形容了其繁华多彩,但在诗人眼中,即便是如此斑斓多采,也不及这瓜果的诱人。

末句“不忍值牙香”,表达了诗人对这瓜果的珍惜之情,连带出那甘甜滋味都嫌弃伤害它一分为过。这里的“不忍”二字,流露出诗人的细腻情感和深厚的物我交融。

总体来说,这首小诗以轻松自然的笔触,通过对比和反衬的手法,抒发了诗人对瓜果的喜爱之情,以及对生命成熟与消逝之间微妙关怀。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2