题黄山汤院

作者:李敬方     朝代:唐

楚镇惟黄岫,灵泉浴圣源。
煎熬何处所,炉炭孰司存。
沙暖泉长拂,霜笼水更温。
不疏还自决,虽挠未尝浑。
地启岩为洞,天开石作盆。
常留今日色,不减故年痕。
阴燄潜生海,阳光暗烛坤。
定应邻火宅,非独过焦原。
龙讶经冬润,莺疑满谷暄。
善烹寒食茗,能变早春园。
及物功何大,随流道益尊。
洁斋齐物主,疗病夺医门。
外秘千峰秀,旁通百潦奔。
禅家休问疾,骚客罢招魂。
卧理黔川守,分忧汉主恩。
惨伤因有暇,徒御诫无諠。
痒闷头风切,爬搔臂力烦。
披榛通白道,束马置朱幡。
谢屐缘危磴,戎装逗远村。
慢游登竹径,高步入山根。
崖巘差行灶,蓬茅过小轩。
禦寒增帐幕,甃影尽玙璠。
不与华池语,宁将浴室论。
洗心过顷刻,浸发迨朝暾。
汗洽聊箕踞,支羸暂虎蹲。
濯缨闲更入,漱齿渴仍吞。
气燠胜重茧,风和敌一尊。
适来还蹭蹬,复出又攀援。
形秽忻除垢,神嚣喜破昏。
明夷徵立象,既济感文言。
已阂眠沙麂,仍妨卧石猿。
香驱蒸雾起,烟霿湿云屯。
破险更祠宇,凭高易庙垣。
旧基绝仄足,新搆忽行鹓。
胜地非无栋,征途遽改辕。
贪程归路远,折政讼庭繁。
兴往留年月,诗成遗子孙。
已镌东壁石,名姓寄无垠。

拼音版原文

chǔzhènwéihuángxiùlíngquánshèngyuán
jiānáochùsuǒtànshúcún

shānuǎnquánchángshuānglóngshuǐgèngwēn
shūháijuésuīnáowèichánghún

yánwèidòngtiānkāishízuòpén
chángliújīnjiǎnniánhén

yīnyànqiánshēnghǎiyángguāngànzhúkūn
dìngyìnglínhuǒzháifēiguòjiāoyuán

lóngjīngdōngrùnyīngmǎnxuān
shànpēnghánshímíngnéngbiànzǎochūnyuán

gōngsuíliúdàozūn
jiézhāizhǔliáobìngduómén

wàiqiānfēngxiùpángtōngbǎiliáobēn
chánjiāxiūwènsāozhāohún

qiánchuānshǒufēnyōuhànzhǔēn
cǎnshāngyīnyǒuxiájièxuān

yǎngmēntóufēngqièsāofán
zhēntōngbáidàoshùzhìzhūfān

xièyuánwēidèngróngzhuāngdòuyuǎncūn
mànyóudēngzhújìnggāoshāngēn

yǎnchàxíngzàopéngmáoguòxiǎoxuān
hánzēngzhàngzhòuyǐngjìnfán

huáchíníngjiāngshìlùn
xīnguòqǐngjìndàicháotūn

hànqiàliáozhīléizàndūn
zhuóyīngxiángèngshù齿chǐréngtūn

shèngzhòngjiǎnfēngzūn
shìláiháicèngdēngchūyòupānyuán

xínghuìxīnchúgòushénáohūn
míngzhǐxiànggǎnwényán

miánshāréngfángshíyuán
xiāngzhēngyānméng湿shīyúntún

xiǎngèngpínggāomiàoyuán
jiùjuéxīngòuxíngyuān

shèngfēidòngzhēnggǎiyuán
tānchéngguīyuǎnzhézhèngsòngtíngfán

xīngwǎngliúniányuèshīchéngsūn
juāndōngshímíngxìngyín

翻译

楚地的小镇只有黄色的山峦,神圣的源泉在灵泉中沐浴。
哪里是煎熬的所在,炉火和炭火由谁掌管?
温暖的沙子拂过泉水,霜冻下的水面更加温润。
泉水不稀疏,反而自我净化,即使受阻也不混浊。
大地裂开岩石成为洞穴,天空打开石头变成盆景。
它保持今天的色彩,不减少原有的痕迹。
阴暗的火焰潜藏于海底,阳光暗淡照亮大地。
这里定然临近炼狱,而非仅是烧焦的土地。
龙惊讶于冬天的湿润,鸟儿疑惑山谷为何如此温暖。
善于烹煮寒食节的茶,能改变早春花园的景色。
它的作用多么巨大,顺应水流之道更显尊贵。
斋戒者如万物之主,治疗疾病超越医术。
山峰千座隐藏秘密,水流百条汇聚于此。
禅师无需询问疾病,诗人停止招魂的仪式。
黔川守官治理地方,分担忧虑体现皇恩。
在闲暇时感到悲伤,出行时提醒自己不要喧哗。
头痛难耐,抓挠手臂使人疲惫。
拨开荆棘寻找白道,牵马经过红色旗帜的村庄。
穿着草鞋攀登危险台阶,身着军装逗留在远方村落。
漫步竹林小径,深入山脚深处。
崖边设有简易炊灶,简陋茅屋过着简朴生活。
增添帷帐抵御寒冷,月光映照玉石般明亮。
不愿与华丽的池塘相比,宁可谈论浴室的清洁。
片刻间洗净心灵,朝阳初升时头发也沐浴其中。
惬意地伸展四肢,疲弱时短暂地像老虎一样蹲伏。
洗完冠带再悠闲进入,口渴时漱口后吞咽。
温暖胜过厚重的棉衣,和风如同一杯酒。
刚经历挫折,又开始攀爬。
除去污垢令人欢欣,精神焕发驱散昏沉。
光明的困境象征着挑战,渡过困难后感受文辞的力量。
睡眠被沙麂的叫声打扰,石猴的栖息地也妨碍休息。
香气驱散蒸腾的雾气,烟雾弥漫湿润的云层。
克服险阻修建庙宇,登高望远修缮庙墙。
旧址狭窄难以立足,新建的庙宇突然出现群雁飞过。
美好的地方并非没有栋梁,旅途中的方向突然改变。
急于赶路导致归途遥远,处理政务使法庭繁忙。
兴致勃勃地度过岁月,诗歌流传给子孙后代。
已将诗刻在东壁的石头上,姓名永载无尽的时空。

鉴赏

这首诗描绘了一位修行者在黄山汤院的生活情景。开篇即以“楚镇惟黄岫,灵泉浴圣源”勾勒出黄山之雄伟与神秘,其中“楚镇”指的是古代楚国边疆的意思,强调黄山作为一处道教盛地的地位;“黄岫”则是黄山的一种美称;“灵泉”暗示这里有着通天彻地的圣水。随后,“煎熬何处所,炉炭孰司存”展现了修行者在此冥思苦炼,以求道果的情景。

诗中还通过对比春夏秋冬的自然变化,如“龙讶经冬润,莺疑满谷暄”等句,表达了时间流转与季节更迭之间,修行者内心的平和与坚持。同时,“善烹寒食茗,能变早春园”则展示了一种超越物质条件、以道法化世的生活智慧。

在后半部分,诗人通过“洁斋齐物主,疗病夺医门”等句,进一步强调了道院对于心灵净化和身体康健的重要性。接着,“外秘千峰秀,旁通百潦奔”则描绘出黄山汤院四周的自然风光,以及其与外界的联系。

结尾处,“兴往留年月,诗成遗子孙”表达了修行者对于过往岁月的回忆以及对未来世代传承的希望。而“已镌东壁石,名姓寄无垠”则是诗人将自己的名字和事迹刻于石上,以此留念。

整首诗通过对黄山汤院自然风光与修行生活的细腻描绘,展现了一种超脱尘世、追求精神境界的理想状态。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2