送皇甫冉往安宜

作者:李嘉祐     朝代:唐

江皋尽日唯烟水,君向白田何日归。
楚地蒹葭连海迥,隋朝杨柳映堤稀。
津楼故市无行客,山馆荒城闭落晖。
若问行人与征战,使君双泪定沾衣。

拼音版原文

jiānggāojìnwéiyānshuǐjūnxiàngbáitiánguī
chǔjiānjiāliánhǎijiǒng

suícháoyángliǔyìng
jīnlóushìxíngshānguǎnhuāngchéngluòhuī

ruòwènxíngrénzhēngzhàn使shǐjūnshuānglèidìngzhān

注释

江皋:江边。
烟水:烟雾和水面。
何日:何时。
归:回来。
楚地:古代中国南方地区。
蒹葭:芦苇。
海迥:海一般辽阔。
隋朝:中国古代朝代。
杨柳:柳树。
津楼:渡口的楼阁。
故市:旧市街。
行客:行人。
落晖:夕阳。
行人:过路的人。
征战:战争。
使君:古代对地方长官的尊称。
沾衣:泪湿衣裳。

翻译

江边整天只有烟雾和水面,你何时能从白田回来呢?
楚地的芦苇连绵到海边,隋朝时的杨柳稀疏地映照着堤岸。
渡口的旧市街上没有行人,山间的旅馆在荒废的城市中夕阳西下。
如果有人问起行人的去向和战争的状况,这里的长官一定会泪湿衣裳。

鉴赏

这首诗描绘了一种离别之情和对远方行人归期的关切。"江皋尽日唯烟水,君向白田何日归"两句通过对壮丽山河景观的描写,表达了对远方行人归来的期待与牵挂。"楚地蒹葭连海迥,隋朝杨柳映堤稀"进一步渲染了这种情感,借助楚国辽阔的水域和隋朝时期杨柳依稀可见的景象,增添了一份历史的厚重与离别的情愫。

诗中的"津楼故市无行客,山馆荒城闭落晖"则描绘了一个冷清萧索的场景,通过对旧日热闹商港和荒废城堡的描写,表达了一种凄凉之感。最后两句"若问行人与征战,使君双泪定沾衣"则直接点明了诗人的担忧,是对远方征战将士命运的关切,以及这种关切所引发的情感波动。

这首诗语言流畅,意境深邃,情感真挚,将离别之痛与历史沧桑交织在一起,展现了作者深厚的文学功底和丰富的情感世界。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2