贾生:指贾谊。
恸哭:极度悲痛的哭泣。
蔡夫子:未知具体人物,可能指有高尚品德的人。
高义:高尚的节义。
皇帝:古代中国的最高统治者。
清风尘:形容心地纯洁。
丹极:皇宫的代称。
万乘:古代对帝王的尊称。
创痍:创伤, 破败。
正臣:正直的臣子。
异才:非凡才能的人。
周道:比喻国家的政策或道路。
使蜀:出使蜀地。
别颜:分别时的表情。
薨:古代称诸侯或有爵位的大官死去。
咸秦:泛指秦国或长安。
病江滨:病重在江边。
凤翔都:古地名,今陕西凤翔。
聚散:相聚与分离。
俄:不久。
稍令:稍微使……。
社稷:国家。
鱼水亲:比喻君臣关系亲密。
消渴甚:病重口渴。
未朽骨:指遗留在世的名声。
耕桑民:从事农耕和纺织的百姓。
积水:形容洪水。
三峡:长江上的三个重要峡谷。
浮龙:比喻龙舟。
长津:长河。
舲:一种小船。
仗子:依靠你。
王城:首都。
北辰:北极星,象征皇帝。
玄甲:黑色战甲。
兵久食恐贫:长期战争可能导致粮食短缺。
使者:传达命令或信息的人。
相因:互相依赖。
南辕吏:南方的官员。
天垠:天边, 边界。
贾谊痛哭之后,世间再无人能比。
谁能知道蔡夫子,他的情义超越常人。
他呈书拜见皇帝,心怀清白如风尘。
悲伤的泪水洒在皇宫,连皇帝也为之动容。
天地间满目疮痍,朝廷需要正直的臣子。
奇才不断涌现,国家的道路日渐更新。
他在蜀地遇见知音,心情得以舒展。
主人在官署去世,棺木被送回咸秦。
在巴道上相遇,我病重在江边。
想起凤翔都的时光,相聚离别已十年。
我衰老无足挂齿,只希望你能表达心意。
稍稍让国家安定,你我如同鱼水深情。
我虽病重,不敢奢求皇上的力量。
仍思念未朽的骨头,再次见到农耕的百姓。
洪水淹没三峡,龙舟依靠长津浮起。
在洪涛中驾驶小船,你以身济世。
骑马穿越秦塞,直达王城连北辰。
身穿黑色战甲的士兵聚集,长久征战恐粮草匮乏。
深谷中缺乏粮食布匹,使者前来求助。
如果能依赖南方官员,书信送到天边。
这首诗是唐代诗人杜甫的作品,名为《别蔡十四》。从诗中可以感受到诗人对友人的深厚情谊和对国家命运的关切。
“贾生恸哭后,寥落无其人。”开篇即以贾生之悲痛作为铺垫,表达了朋友离别后的孤独与失落。贾谊是西汉时期的文学家,以文才著称,但在这里可能更多地代表了一种文化精神和高洁的人格。
“安知蔡夫子,高义迈等伦。”诗人通过提及古代的蔡夫子(蔡泽),强调了对高尚道德的追求,以及这种品行在当时社会中的罕见。
“献书谒皇帝,志已清风尘。”这里的“献书”可能指的是向皇帝进呈自己的著作或建议,表明诗人心中所怀抱的大志和对国家的忠诚。
“流涕洒丹极,万乘为酸辛。”诗人用鲜血滴落、万马奔腾来形容自己对友人的深情和对国家大事的关切,这种情感之强烈,如同天地间的创痛。
以下几句:“异才复间出,周道日惟新。使蜀见知己,别颜始一伸。”诗人期望那些有才能的人能够再次出现,并希望自己的友人能够理解自己,就像古代的周公旦一样日新月异。
“主人薨城府,扶榇归咸秦。巴道此相逢,会我病江滨。”这里诗人提到自己在蜀地(今四川一带)的生活,以及对友人的思念之深切,如同遇到了知音。
接下来的几句:“忆念凤翔都,聚散俄十春。我衰不足道,但愿子意陈。稍令社稷安,自契鱼水亲。”表达了诗人对过去美好时光的怀念,以及对国家和人民的深切关心。
最后几句:“我虽消渴甚,敢望帝力勤。尚思未朽骨,复睹耕桑民。积水架三峡,浮龙倚长津。”诗人虽然身体羸弱,但仍然希望皇帝能够勤勉国事,同时他也在关心百姓的生活,如同积水成渊、巨龙戏水一般。
整首诗通过对友情和国家命运的反复强调,展现了诗人的深沉情感和高远志向。
©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版
网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2