沙苑行

作者:杜甫     朝代:唐

君不见左辅白沙如白水,缭以周墙百馀里。
龙媒昔是渥洼生,汗血今称献于此。
苑中騋牝三千匹,丰草青青寒不死。
食之豪健西域无,每岁攻驹冠边鄙。
王有虎臣司苑门,入门天厩皆云屯。
骕骦一骨独当御,春秋二时归至尊。
至尊内外马盈亿,伏枥在坰空大存。
逸群绝足信殊杰,倜傥权奇难具论。
累累堆阜藏奔突,往往坡陀纵超越。
角壮翻同麋鹿游,浮身簸荡鼋鼍窟。
泉出巨鱼长比人,丹砂作尾黄金鳞。
岂知异物同精气,虽未成龙亦有神。

拼音版原文

jūnjiànzuǒbáishābáishuǐliáozhōuqiángbǎi

lóngméishìshēnghànxuèjīnchēngxiàn
yuànzhōngláipìnsānqiān

fēngcǎoqīngqīnghán
shízhīháojiàn西měisuìgōngguānbiān

wángyǒuchényuànménméntiānjiùjiēyúntún
shuāngdāng

chūnqiūèrshíguīzhìzūn
zhìzūnnèiwàiyíng亿zàijiōngkōngcún

qúnjuéxìnshūjiétǎngquánnánlùn
lèilèiduīcángbēn

wǎngwǎngtuózòngchāoyuè
jiǎozhuàngfāntóng鹿yóushēndàngyuántuó

quánchūchángréndānshāzuòwěihuángjīnlín
zhītóngjīng

suīwèichénglóngyǒushén

翻译

你可曾看见左辅之地的白沙如同白水,环绕着百里长的城墙。
昔日的龙驹出自名地渥洼,如今的汗血宝马献给此地。
园中的雌雄马匹共有三千,丰茂的草地上它们永不死亡。
这些马匹健硕无比,在西域无人能敌,每年都能夺得边疆的冠军。
王宫中有勇猛的虎臣守卫苑门,进出天马厩如同云聚。
骕骦一匹足以担当御者,春秋两季回归至最尊贵的地位。
皇室内外的马匹数量亿万,虽然老去仍被珍视。
那些超群绝伦的马匹确是非凡,它们的卓越难以言表。
众多山丘隐藏着它们的奔腾,常常在陡坡上纵情飞跃。
它们的角力如同麋鹿般自由,身影在深渊和鳄鱼洞中摇曳。
巨大的鱼儿从泉水中跃出,尾部如丹砂般闪耀金鳞。
谁能想到异类也蕴含着精气,虽未成龙,却有神韵在身。

鉴赏

这首诗描绘了一片辽阔的草原景象,左辅白沙如同白水,周围以高墙环绕,宛转百馀里。龙媒昔日生于湿润之地,如今却流汗血,以此作为献礼。苑中有三千匹骏马,草地丰美而不凋零,即便寒冷也不致死去。这片草原足以养育强健的西域战马,每年都能为边疆的防御贡献力量。

王有虎臣,负责管理苑门,他进入那天厩,所有的马匹都是云中之物。骕骦一骨独自承载着帝王的尊贵,在春秋两季归还至尊的身侧。至尊的内外,马匹盈亿,伏枥在坰,空留下大批的存储。

这些逸群绝足的马匹各具奇特难以用言语表达,它们累累堆积如山峰,奔突游动无拘束。往往在坡陀间纵横驰骋,角壮翻飞,如麋鹿一般自由漫游。它们浮身于水中,簸荡鼋鼍,仿佛进入了神秘的洞窟。

泉水中有巨大的鱼长如成人,它们的尾巴是用丹砂制成的黄金鳞片。这是否可以说明这些异物与精气相通,即便它们尚未成为龙,也已经拥有了某种神性。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2