送李先辈从知塞上

作者:杜荀鹤     朝代:唐

去草军书出帝乡,便从城外学戎装。
好随汉将收胡土,莫遣胡兵近汉疆。
洒碛雪黏旗力重,冻河风揭角声长。
此行也是男儿事,莫向征人恃桂香。

注释

去草:离开。
军书:军事命令。
帝乡:故乡。
城外:城外边。
戎装:军服。
汉将:汉朝将领。
胡土:敌人的土地。
汉疆:汉朝的边境。
洒碛:飘洒在沙漠。
旗力重:旗帜因雪而显得沉重。
冻河:结冰的河流。
角声:号角声。
男儿事:男子汉的责任。
征人:出征的士兵。
桂香:象征着送别的香气,如桂花。

翻译

离开故乡去军营,立刻穿上战袍学习军事
希望能跟随汉朝将领收复失地,不让胡兵侵犯汉地
旗帜在雪地上沉重,冻河的风吹动号角声悠长
这是男子汉的职责,不要依赖送行者的桂花香

鉴赏

这首诗描绘了一位武将即将出征的场景,表达了诗人对其勇猛和对国家边疆安全的关切。诗中“去草军书出帝乡”一句,设定了军事行动的紧迫性与重要性。“便从城外学戎装”则描绘了武将即将投入战场前的准备。

“好随汉将收胡土,莫遣胡兵近汉疆”表达了对边防安全的忧虑和对民族冲突的深刻理解。这里的“胡”指的是中原以外的少数民族或外来侵略者,而“汉”则代表了中华文化圈。

接下来的“洒碛雪黏旗力重,冻河风揭角声长”生动地描述了边塞严寒的气候和战场上的紧张氛围。诗人通过对自然环境的描绘,强调了武将所面临的艰难条件。

最后,“此行也是男儿事,莫向征人恃桂香”则是一种鼓励与期望,意味着这次出征不仅是国家大事,也是检验男子汉气概的机会。这里的“桂香”可能象征着荣誉或功名,不应过分依赖,而应通过实际行动去争取。

整首诗语言坚实有力,充满了对边塞生活的真切感受和对将士们的深刻理解,同时也体现出了诗人对国家利益和民族尊严的关注。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2