众岛:众多的岛屿。
波心:海中央。
旧隐林:古老的山林。
飞檄:紧急的军事文书。
卧云深:隐居的深处。
卖药:靠卖药谋生。
唯供酒:仅够买酒。
归舟:归来的船只。
载琴:装载着琴。
遥知:想象着。
明月夜:明亮的月夜。
坐石:坐在石头上。
开襟:心情舒畅。
众多岛屿漂浮在海中央,我曾居住在古老的山林中。
最近听说战事紧急,让我更加怀念隐居的宁静时光。
卖药所得的钱只够买酒,归来的船只会载着我的琴。
我想象着遥远的明月之夜,独自坐在石头上,心情舒畅。
这首诗描绘了一位隐者在自然中安逸自得的生活状态,同时也流露出对朋友即将离别的依依不舍之情。
"众岛在波心,曾居旧隐林。" 这两句通过众多岛屿和波涛的心脏,以及过去居住过的古老森林,描绘出诗人所处的自然环境,是一个与世隔绝、宁静安详的地方。
"近闻飞檄急,转忆卧云深。" "飞檄"常指急促的声音,这里可能是指外界消息传来,打破了隐者平静的生活,同时也引起诗人对过去某些美好记忆的回忆,其中“卧云深”形象生动地描绘出隐者的生活环境和心境。
"卖药唯供酒,归舟只载琴。" 这两句则展示了隐者一种超然物外、不以物喜的生活态度。他通过卖药来维持简单的生活,而唯一的享受便是喝酒;当朋友即将离开时,他的船上也只有那能够带给他精神寄托的琴。
"遥知明月夜,坐石自开襟。" 最后两句传达了一种无限留恋之情。在这个明亮的月夜,诗人坐在石头上,心中想着即将离去的朋友,自然而然地解开衣襟,享受这宁静的夜晚,也许是在向远方送别。
总体来说,这首诗通过对景物的描写和隐者的内心活动,表现了对友情的珍视,以及在大自然中寻求心灵寄托的意境。
©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版
网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2