宫词·其一五三

作者:花蕊夫人徐氏     朝代:唐

御沟春水碧于天,宫女寻花入内园。
汗湿红妆行渐困,岸头相唤洗花钿。

注释

御沟:宫中人工开凿的沟渠。
春水:春天的溪水。
碧于天:比天空还要清澈。
宫女:宫廷中的女子。
寻花:寻找花朵。
内园:皇宫内的花园。
汗湿:因出汗而湿透。
红妆:女子的红色装饰或妆容。
行渐困:行走越来越疲惫。
岸头:河边。
洗花钿:清洗头上的装饰品。

翻译

御沟的春水比天空还要碧绿,宫女们寻找鲜花进入皇宫花园。
她们衣裳被汗水浸湿,行走渐渐疲惫,岸边互相呼唤清洗头饰。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的春日宫廷生活图景。开篇“御沟春水碧于天”一句,以清澈的御沟春水映衬出一种超凡脱俗的宫廷美景,水色如同蓝天一般,显得格外鲜明和宁静。

接着“宫女寻花入内园”则透露出宫中女子在春日里嬉戏玩耍的情形,她们进入深邃的内园去寻觅春花,这不仅展示了宫女们对美好事物的向往,也反映出宫廷生活中的闲适与奢华。

“汗湿红妆行渐困”一句,通过细腻的描写展现了宫女们在寻花过程中逐渐感到疲惫的情形。春日暖和,活动时容易流汗,而“红妆”则是指宫女们精心装扮的面容,这些都增加了诗中的生动感。

最后,“岸头相唤洗花钿”一句,则描绘了一幅宫女们在河岸边清洗花钿(一种装饰品)的画面。这里的“相唤”表现出了宫女们之间亲切的交流,而她们洗涤花钿的动作则是对细节生活美好的一种追求。

整首诗通过对春日御沟水色、宫女寻花、汗湿妆容和清洗花钿等生动细节的描绘,展现了一个生机勃勃且充满诗意的宫廷春景。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2