和袭美钓侣二章·其二

作者:陆龟蒙     朝代:唐

雨后沙虚古岸崩,鱼梁移入乱云层。
归时月堕汀洲暗,认得妻儿结网灯。

注释

雨后:指雨后天气。
沙虚:沙地松软。
古岸:古老的河岸。
崩:崩塌。
鱼梁:捕鱼用的竹排。
乱云层:飘动的层层乌云。
归时:回家的时候。
月堕:月亮落下。
汀洲:水边平地。
暗:昏暗。
妻儿:妻子和孩子。
结网灯:挂着渔网的照明灯。

翻译

雨后沙滩显得特别松软,古老的河岸崩塌了
鱼梁(捕鱼的竹排)被风吹动,混入了乱云之中

鉴赏

这首诗是唐代诗人陆龟蒙的作品,名为《和袭美钓侣二章(其二)》。诗中描绘了一幅雨后自然景象与家庭温馨场景的画面。

首句“雨后沙虚古岸崩”,通过对比手法,表现了大自然在暴风骤雨之后的动荡变化。"鱼梁移入乱云层"则是说长桥如同鱼跃一般,穿梭于翻腾的云雾之中,营造出一种天地不仁、万物混沌的意境。

接着,“归时月堕汀洲暗”描绘了诗人在黄昏时分返回家中的情景。"月堕"二字塑造了一种柔和而又有些许阴郁的情感氛围,"汀洲"则是指河岸或湖滨,这里用来形容归途中的自然环境。

最后,“认得妻儿结网灯”表达了诗人对家庭的深情。"认得"意味着在昏暗中依然能辨识出家人的身影,"妻儿结网灯"则是说家人正在织网捕鱼或做其他类似劳作时使用的照明工具,这里象征着家的温暖和生活的继续。

整首诗通过对自然景观与家庭生活的描绘,展现了诗人对于自然界变迁与家庭情感之间微妙联系的感悟。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2