元次山居武昌之樊山新春大雪以诗问之

作者:孟彦深     朝代:唐

江山十日雪,雪深江雾浓。
起来望樊山,但见群玉峰。
林莺却不语,野兽翻有踪。
山中应大寒,短褐何以完。
皓气凝书帐,清著钓鱼竿。
怀君欲进谒,溪滑渡舟难。

注释

十日雪:连续十天的大雪。
江雾:江面上的浓雾。
樊山:地名,可能指诗人所在的山。
群玉峰:形容雪后的山峰如玉般洁白。
短褐:简陋的粗布衣服。
皓气:明亮的月光。
书帐:书桌或书房。
钓鱼竿:可能暗示诗人的闲适生活。
怀君:思念你。
滑:形容溪水湿滑。

翻译

连续十天降下大雪,江面积雪深厚,雾气弥漫。
我起身眺望樊山,只见满眼都是如玉般的山峰。
林中的黄莺却沉默不语,而野兽的足迹清晰可见。
山中气候想必非常寒冷,穿着简陋的衣服怎能抵挡得住?
明亮的月光映照在书桌上,清冷的月光也洒在钓鱼竿上。
我怀念你,想要前去拜见,但溪水湿滑,渡船不易。

鉴赏

这首诗描绘了一幅深冬雪地中的静谧景象。江山连绵十日的积雪,形成了厚重的白色世界,而江上雾气浓郁,与雪相呼应,营造出一种朦胧、神秘的氛围。诗人起身远眺樊山,只见到一片片如玉般的山峰,这些景物都在诉说着自然界的壮丽与清冷。

然而,在这宁静之中,林间的莺鸟却沉默无语,而野兽留下的足迹则是对寒冷环境的另一种印证。山中的温度应该是非常低的,这种天气穿上短小的皮衣如何能保持温暖,是诗人对于严冬的感慨。

"皓气凝书帐,清著钓鱼竿"这两句生动地描绘了雪后空气中水汽凝结成冰霜附着在物体上的情景,同时也反映出诗人对自然之美的细腻观察。

最后,诗人的思念之心也随着山溪的流淌而至,他想要前去探访,却因为溪水滑倒和渡舟的困难而感到犹豫。这里不仅表达了对远方亲人或友人的思念,也体现了自然环境对于人际往来的影响。

整首诗通过对雪景、山林与野兽的描写,展现了一种超脱尘世的清高境界,同时也流露出诗人内心的孤独与感伤。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2