冬日寄献庾员外

作者:罗邺     朝代:唐

曾谒仙宫最上仙,西风许醉桂花前。
争欢酒蚁浮金爵,从听歌尘扑翠蝉。
秋霁捲帘凝锦席,夜阑吹笛称江天。
却思紫陌觥筹地,兔缺乌沈欲半年。

拼音版原文

céngxiāngōngzuìshàngxiān西fēngzuìguìhuāqián
zhēnghuānjiǔjīnjué

cóngtīngchéncuìchán
qiūjuànliánníngjǐnlánchuīchēngjiāngtiān

quègōngchóuquēshěnbànnián

注释

曾:曾经。
谒:拜谒。
仙宫:神仙居住的地方。
最上仙:最高级别的仙人。
西风:秋风。
许:允许。
桂花:秋季开花的植物,象征美好。
酒蚁:形容酒液中的泡沫。
金爵:泛指精致的酒杯。
歌尘:歌声扬起的尘埃。
翠蝉:绿色的蝉,代指音乐。
秋霁:秋雨过后天气放晴。
锦席:华丽的坐垫。
夜阑:深夜。
吹笛:吹奏笛子。
称:配合。
江天:江边的天空。
紫陌:京城的道路。
觥筹:酒杯和筹码,代指宴饮。
兔缺乌沈:日月交替,比喻时间流逝。
半年:六个月。

翻译

曾经拜谒仙宫最高仙,西风中允我在桂花前畅饮。
举杯共欢,酒如蚁动于金杯之上,倾听歌者尘埃飞扬在翠色蝉鸣间。
秋雨初晴,我卷起窗帘凝视锦绣的坐席,夜晚笛声悠扬,与江天相应和。
回想起那繁华的都城,饮酒作乐之地,如今已是兔缺乌沉,将近半年未见。

鉴赏

此诗描绘了一场宴会上的奢华景象与情感流露,通过对比和联想,抒发了诗人对友人的思念之情。首句“曾谒仙宫最上仙”以超凡脱俗的仙境为背景,展现了一个高贵非凡的宴会场景。紧接着,“西风许醉桂花前”则透露出宴会是在秋风中举行,桂花飘香之际,酒意朦胧。

“争欢酒蚁浮金爵”一句,通过对宴会上竞饮佳酿、金爵中泛起的泡沫来描绘宾主尽欢的热闹气氛。接下来的“从听歌尘扑翠蝉”,则是说在音乐声中,翠蝉纷飞,更增添了一份优雅与闲适。

“秋霁捲帘凝锦席”、“夜阑吹笛称江天”两句,通过对室内外景象的描绘,表现了宴会从白昼到夜晚的延续,以及室内华丽的装饰和夜空星辰的辽阔。

最后,“却思紫陌觥筹地”、“兔缺乌沈欲半年”两句,则是诗人在这欢乐宴会中,突然间想起远方的朋友,这种思念如同月缺、乌鸦飞翔中的孤独与渺茫,增添了一份深情与淡淡的哀愁。

整首诗通过对宴会场景的细腻描写和个人情感的流露,展现了诗人在豪华盛宴中抒发的情感世界,以及对远方友人的深沉思念。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2