寒夜有怀同志

作者:贯休     朝代:唐

永夜殊不寐,怀君正寂寥。
疏钟寒遍郭,微雪静鸣条。
南省雁孤下,西林鹤屡招。
终当谢时去,与子住山椒。

拼音版原文

yǒngshūmèi怀huáijūnzhèngliáo
shūzhōnghánbiànguōwēixuějìngmíngtiáo

nánshěngyànxià西línzhāo
zhōngdāngxièshízhùshānjiāo

翻译

长夜难眠,我心中充满对你的思念,此刻倍感孤独寂寞。
稀疏的钟声在寒冷的城郭中回荡,微小的雪花静静地落在树枝上。
南方的大雁独自飞过,西边的树林里,白鹤频频呼唤。
最终我将告别尘世,与你一同隐居山间。

注释

永夜:漫长的夜晚。
殊:特别。
寐:入睡。
怀:思念。
君:你。
寂寥:孤独寂寞。
疏钟:稀疏的钟声。
寒遍郭:寒冷的城郭。
微雪:细微的雪花。
静鸣条:静静地落在树枝上。
南省:南方。
雁:大雁。
孤下:独自飞过。
西林:西边的树林。
鹤屡招:白鹤频频呼唤。
终当:最终会。
谢时:告别时。
去:离开。
子:你。
山椒:山间高处。

鉴赏

这首诗描绘了一种深夜思念之情,环境氛围渲染得十分清晰。"永夜殊不寐,怀君正寂寥"表达了诗人无法入眠的孤独与对远方亲人的深切思念。"疏钟寒遍郭,微雪静鸣条"则通过夜半时分的寺钟声和细雪落地的声音,营造出一个宁静而又有些许凄凉的冬夜景象。

诗人随后写道:"南省雁孤下,西林鹤屡招"。这里,南方的大雁在空中孤独飞翔,而西边森林中的鹤则不停地发出呼唤声。这两句通过对比,突出了诗人的孤独感和对远方亲人渴望团聚的心情。

最后两句"终当谢时去,与子住山椒"表达了诗人对于时间流逝的无奈,以及希望与心爱之人共同隐居山林,过着简单生活的愿望。这里的“山椒”指的是一种生长在深山中的植物,也象征着清贫自守的生活。

总体来说,这首诗通过对夜晚景物的细腻描写,以及对亲人的深情思念,展现了诗人内心的孤独与温暖的向往。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2