借:寻求帮助。
寇:强援。
彻:穿透。
泰:安宁。
囊:口袋。
遗爱:遗留的爱意。
扳:牵拉。
遥:遥远。
少:稀少。
花舸:装饰华丽的小船。
朱衣:红色的衣服。
援毫:提笔。
晓:早晨。
道:道路。
将:带领。
圣:圣贤。
从兹:从此。
□:空白,表示未知或省略。
代:代替。
无法借来强援,清脆声音直达天听。
坐在这里,感觉千里之外的安宁,回去时却两手空空。
遗留的恩德如同封疆熟悉,连草木都感受到主人的情深。
路途遥远,山岭依旧,江水静谧,思绪无尽。
花船冲破烟雾,沾湿了红衣,映照在波浪中。
提笔书写,两岸晨光初照,倚枕而眠,满眼是飘扬的旗帜。
很少有人能理解我的道路,心灵难以与圣贤相通。
从此以后,我将是林下之客,或许能代替上天的功绩。
这首诗是唐代诗人权德舆(即贾岛)作品,名为《送杜使君朝觐》,表达了诗人对朋友离别的不舍和对其前程的美好祝愿。全诗语言质朴自然,情感真挚,充满了对友情深厚的情感。
首句“借寇借不得,清声彻帝聪”通过比喻手法,将朋友的声音比作难以借得的珍宝,且其清脆之声能直达皇帝的耳中,表现了诗人对朋友才华的赞赏和对其未来的期许。
“坐来千里泰,归去一囊空”则描绘了朋友到来时满载而来,离去时却两手空空的情景,反映出朋友来时带来了希望与喜悦,而离去则留下了无尽的思念。
“遗爱封疆熟,扳辕草木同”表达了诗人对朋友深厚情谊的留恋之意,即便是分别,也愿将这份爱恋如同封印在心田中,与自然万物共存。
“路遥山不少,江静思无穷”则通过描写道路漫长、山峦重叠和宁静的江水,无尽的思绪展现了诗人对朋友离去后的深切怀念和心中的无限憧憬。
“花舸冲烟湿,朱衣照浪红”中,“花舸”指的是装饰华丽的船只,“朱衣”则是指朋友穿着的鲜艳服饰,这两句通过对自然景色与人事活动的描绘,增添了一种生动的画面感。
“援毫两岸晓,欹枕满旗风”描述了清晨时分,两岸的树枝被露水沾湿,而朋友的帽子(或衣襟)也被飘扬的旗帜所充斥,这里既表达了对自然之美的赞赏,也隐含着对朋友前程的祝福。
“道罕将人合,心难与圣通”则透露出诗人对于无法与朋友同行,以及内心深处难以与高远理想相通的无奈和哀伤。
最后,“从兹林下客,应□代天功”表达了诗人对朋友未来的期望,希望他能够在新的时代中取得成就,实现天赋之才的价值。
总体而言,这首诗通过景物描写与情感流露,展现了一种深沉的情谊和对友人的美好祝愿,是一篇表达离别之情、送君千里之作。
©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版
网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2