和王郎中题华州李中丞厅

作者:姚合     朝代:唐

莲华峰下郡斋前,绕砌穿池贮瀑泉。
君到亦应闲不得,主人草圣复诗仙。

拼音版原文

liánhuáfēngxiàjùnzhāiqiánrào穿chuānchízhùquán

jūndàoyìngxiánzhǔréncǎoshèngshīxiān

翻译

莲华峰下的官署前,环绕台阶穿过池塘储藏着瀑布泉水。
你来了恐怕也不会清闲,主人既是书法大家又是诗中仙人。

注释

莲华峰下:指莲华峰下的地方,可能是一个风景优美的官署或住所。
郡斋:郡里的官署或者住所。
砌:台阶。
穿池:穿过池塘。
贮瀑泉:储存着瀑布的泉水。
君:您,对对方的尊称。
闲不得:无法清闲。
主人:这里的主人,即诗中的主人翁。
草圣:书法大家,这里指擅长草书的人。
诗仙:诗中仙人,形容诗才横溢的人。

鉴赏

这首诗描绘了一个宁静美丽的庭院景象。"莲华峰下郡斋前",设定了一片开阔的自然环境,其中“莲华峰”可能是虚构的山名,而“郡斋”则暗示这是官府之地。紧接着,“绕砌穿池贮瀑泉”,细腻地描写了园中小溪环绕,潺潺流水汇聚成小池,再以瀑布的形式倾泻而下,营造出一派清幽自在之景。

最后两句,“君到亦应闲不得,主人草圣复诗仙”,则表达了对来访者的期待和赞美。这里的“主人”指的是李中丞,他不仅被誉为“草圣”(即书法家),还被尊为“诗仙”。这两句强调了主人在文学艺术上的造诣,以及他给予人们留下深刻印象的能力。

整首诗通过对自然景观和人物才华的描写,展现了一个文化与自然和谐共存的理想境界。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2