送澄江上人赴兴元郑尚书招

作者:姚合     朝代:唐

师经非纸上,师佛在心中。
觉路何曾异,行人自不同。
水云晴亦雨,山木夜多风。
闻结西方社,尚书待远公。

拼音版原文

shījīngfēizhǐshàngshīzàixīnzhōng
juécéngxíngréntóng

shuǐyúnqíngshānduōfēng
wénjié西fāngshèshàngshūdàiyuǎngōng

注释

师:指导师或修行者。
经:经典或学问。
心:内心。
觉路:觉悟的道路。
异:不同。
行人:修行者或行人。
水云:水面和云彩。
山木:山上的树木。
西方社:西方的佛教团体或修行社群。
尚书:古代官职,这里可能指有地位的人。
远公:泛指远方的高僧。

翻译

真正的老师并不只在书本上,而是存在于我们内心。
觉悟的道路并无不同,只是每个人的经历和理解各异。
晴天的水面和云彩也会有阴晴变化,夜晚的山林常有风吹过。
听说有人集结志士,期待远方的高僧的到来。

鉴赏

这首诗是唐代诗人姚合所作,名为《送澄江上人赴兴元郑尚书》。从内容来看,这是一首送别诗,诗人通过自然景物的描写,表达了对友人的怀念和祝愿。

“师经非纸上,师佛在心中。” 这两句表达了一种深刻的哲理,意指真正的学问或信仰不仅仅是书本上的知识,而是内化于心的理解与感悟。诗人通过这样的开篇,为后面的情感表达埋下了伏笔。

“觉路何曾异,行人自不同。” 这两句则转向送别的情景,意指每个人走的道路都是不一样的,即便是同一条路,每个人的体验和感受也不尽相同。这既是对出发者独特经历的认可,也是对自己留下的深刻理解。

“水云晴亦雨,山木夜多风。” 这两句描绘了一幅生动的自然景象,通过对天气变化和山林声响的细腻描写,传达了诗人内心的情感波动。自然界的不定性似乎与人生的无常相呼应,增添了一层深意。

“闻结西方社,尚书待远公。” 这两句则是对友人的美好祝愿,希望他能在旅途中结识良师益友,同时也期待着他的消息,表达了诗人对朋友的牵挂和期盼。

整首诗通过内外交织的手法,将送别之情与哲理思考相结合,使得情感表达既深刻又不失柔美,是一首充满文采的佳作。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2