闻蝉寄贾岛

作者:姚合     朝代:唐

秋来吟更苦,半咽半随风。
禅客心应乱,愁人耳愿聋。
雨晴烟树里,日晚古城中。
远思应难尽,谁当与我同。

拼音版原文

qiūláiyíngèngbànyànbànsuífēng
chánxīnyìngluànchóuréněryuànlóng

qíngyānshùwǎnchéngzhōng
yuǎnyìngnánjìnshuídāngtóng

注释

吟:吟唱,诗歌朗诵。
半咽半随风:声音时断时续,被风吹散。
禅客:指修习禅定的僧人。
愁人:心情忧郁的人。
雨晴:雨后放晴。
远思:遥远的思绪,深沉的思考。
谁当与我同:谁能理解并陪伴我。

翻译

秋天来临,吟唱更加凄苦,声音时断时续随风飘散。
禅寺中的修行者内心可能纷乱,忧郁的人只愿耳朵能听不到烦恼。
雨过天晴,树木在烟雾中若隐若现,傍晚时分,我在古城中漫步。
远方的思绪难以穷尽,又有谁能与我一同分担呢?

鉴赏

这首诗是唐代诗人姚合的作品,名为《闻蝉寄贾岛》。从这短暂的片段中,我们可以感受到诗人深秋时节的愁绪和孤独。

"秋来吟更苦,半咽半随风。"

这里,“秋来”二字已经预示了一种凄凉的情绪。在古代文学中,秋天常常与悲凉、离别等情感挂钩。而“吟更苦”的“吟”,指的是诗人对着心中的忧伤轻声吟唱,但这份歌唱带来的并非解脱,反而是更加的痛苦。这种痛苦是那么强烈,以至于连语言都变得艰涩,“半咽半随风”形象地描绘了诗人哀伤之情难以言表,只能任凭其随着秋风飘散。

"禅客心应乱,愁人耳愿聋。"

“禅客”,在这里指的是远离尘世的隐者,他们的心灵本应是宁静的,但是在这秋天,也被这种哀伤的情绪所打扰。诗中的“心应乱”表达了即使是追求内心平和的人,也难以抵挡外界的干扰。而“愁人耳愿聋”,则是说那些沉浸在忧愁中的人,甚至希望自己的耳朵能够失去听觉,不再被外界的声音所打扰,以避免更多的痛苦。

"雨晴烟树里,日晚古城中。"

这里描绘了一幅秋天的景象。“雨晴烟树”是说在一场细雨之后,空气中弥漫着湿润的水汽,而“日晚古城中”则是时间和空间的交织。在古老的城池之中,当太阳逐渐西沉时,一切都笼罩在一种淡淡的忧伤氛围之中。

"远思应难尽,谁当与我同。"

最后这两句,是诗人对遥远故土、亲朋好友的深情思念。在这种秋天的氛围下,这种思绪更加强烈,而“应难尽”表达了这样的思念是无穷无尽的。同时,诗人也在问道,有谁能够真正理解和共鸣我的这份孤独与忧伤。

总体而言,这首诗通过对秋天景象的细腻描绘,以及内心世界的深刻挖掘,展现了诗人深沉的哀愁和对于远方故土、亲人的无尽思念。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2