汀蘋:水边的浮萍。
别离:离别。
鸳鸯:一种水鸟,常比喻夫妻恩爱。
鸂鶒:水鸟名,也指鸳鸯。
南浦:泛指送别之地。
洞庭:湖名,这里可能指代远方。
驿使:古代传递官府文书或信件的人。
寒机:寒冷的织机,借指孤寂的生活。
泣泪:哭泣流泪。
绣衣:绣有图案的衣物,这里可能指代穿着者。
采摘汀洲上的蘋草,心中满是对离别的哀怨,鸳鸯和鸂鶒总是成双成对地飞翔。
月光皎洁,南浦的梦刚刚醒来,而花儿在洞庭湖边飘落,人却仍未归来。
身处远方,只能期待书信随着驿站使者送达,夜晚漫长,没有烛火照亮寒凉的织机。
这些年来,流下的泪水又有多少,泪痕累积在绣衣上清晰可见。
这首诗描绘了一种离别的愁绪和深沉的情感。诗人通过对自然景物的描写,抒发了自己对远方亲人的思念之情。
"采尽汀蘋恨别离"一句,诗人在河堤上采集水蘋花,但这种平静的行为却无法消除内心的离别之苦。"鸳鸯鸂鶒总双飞"则是通过对鸟类双飞的描绘,表达了人类对于伴侣相守的渴望。
"月明南浦梦初断"一句,诗人在明亮的月光下,从梦中惊醒,南浦之地增添了几分寂寞。"花落洞庭人未归"则是通过季节更替和自然景物的变化,表现出对远方游子归期的期待。
"天远有书随驿使"一句,诗人通过书信与远方的人交流情感,但这种方式又显得如此遥远。"夜长无烛照寒机"则描绘了一个孤独而漫长的夜晚,没有蜡烛,只有寒冷和寂静。
最后两句"年来泣泪知多少,重叠成痕在绣衣"表达了诗人多年的哀伤和对亲人的思念,这些情感如同深刻的疤痕,在心头久久不能平复。
©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版
网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2