访李甘原居

作者:贾岛     朝代:唐

原西居处静,门对曲江开。
石缝衔枯草,查根上净苔。
翠微泉夜落,紫阁鸟时来。
仍忆寻淇岸,同行采蕨回。

拼音版原文

yuán西chùjìngménduìjiāngkāi
shífèngxiáncǎochágēnshàngjìngtái

cuìwēiquánluòniǎoshílái
réngxúnàntóngxíngcǎijuéhuí

注释

西居处:过去的住所。
静:宁静。
门对曲江:门口对着弯曲的江。
石缝:石头缝隙。
枯草:干枯的草。
查根:菖蒲根。
净苔:干净的苔藓。
翠微泉:翠绿山间的泉水。
紫阁:紫色的楼阁。
寻淇岸:寻找淇水边。
同行:与人一起。
采蕨:采摘蕨菜。

翻译

我以前的住处宁静,门口正对着弯曲的江水。
石头缝隙中生长着枯草,菖蒲根部覆盖着青苔。
夜晚,泉水从翠绿山峦间落下,紫色楼阁间不时传来鸟鸣。
我还记得在淇水边寻找,和朋友们一起采摘蕨菜归来的情景。

鉴赏

这首诗描绘了一种宁静而自然的生活场景。开篇“原西居处静,门对曲江开”两句,设置了一个安静的乡村住宅,它面向着蜿蜒的曲江,给人以广阔与开放之感。

接下来的“石缝衔枯草,查根上净苔”两句,则描绘了一幅生机勃勃的画面。即便是在坚硬的岩石之间,也能看到枯萎的草木,而在树根上,更是长满了青翠鲜亮的苔藓。这不仅展示了自然界的生命力,也反映了诗人对大自然的细腻观察和深切的情感。

“翠微泉夜落,紫阁鸟时来”两句,进一步渲染了环境的宁静与美好。翠绿的微泉在夜幕降临之际轻轻流淌,而紫色宫阙中的鸟儿则在适当的时候到访,这些都增加了诗中自然景物的动态和生机。

最后,“仍忆寻淇岸,同行采蕨回”两句,则透露出诗人对过去某个时刻的怀念。在那时,诗人与友人一同漫步于淇水之滨,采集着野生的蕨菜。这里蕨菜不仅是自然界的一部分,也象征了纯朴无华的生活。

整首诗通过对自然景物的描写和个人情感的抒发,展现了一种超脱尘世、与自然和谐共处的人生态度。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2