送王季友赴洪州幕下

作者:钱起     朝代:唐

列郡皆用武,南征所从谁。
诸侯重才略,见子如琼枝。
抚剑感知己,出门方远辞。
烟波带幕府,海日生红旗。
问我何功德,负恩留玉墀。
销魂把别袂,愧尔酬明时。

拼音版原文

lièjùnjiēyòngnánzhēngsuǒcóngshuí
zhūhóuzhòngcáilüèjiànqióngzhī

jiàngǎnzhīchūménfāngyuǎn
yāndàihǎishēnghóng

wèngōngēnliúchí
xiāohúnbiémèikuìěrchóumíngshí

注释

列郡:各个郡县。
皆:都。
用武:重视武力。
南征:南下征战。
所从谁:跟随谁出征。
诸侯:各路诸侯。
重:看重。
才略:才能和智谋。
见子:见到你。
如琼枝:如同珍贵的琼树枝条。
抚剑:手握宝剑。
知己:知心朋友。
出门:离开。
远辞:深情告别。
烟波:烟雾和波涛。
幕府:军帐。
海日:朝阳。
红旗:红色旗帜。
何功德:有何功绩。
负恩:背负恩情。
玉墀:宫殿台阶。
销魂:心碎。
别袂:告别。
愧尔:我愧对你。
酬明时:回应这个清明的时代。

翻译

各地都重视武力,南征大军跟随谁。
诸侯看重你的才智和谋略,见到你如同得到珍贵的琼枝。
握剑感慨知音难觅,出门之际深深告别。
烟雾与波涛环绕着军帐,朝阳升起映照着红色旗帜。
有人问我有何功绩德行,背负恩情却仍留在这里。
离别之际心痛不已,我愧对你的明理时代。

鉴赏

这首诗描绘了一种深情厚谊的送别场景,诗人以沉郁顿挫的笔触表达了对友人的不舍和赞美之情。"列郡皆用武,南征所从谁"两句,从宏观角度写出友人即将参与的军事行动,其重要性如同古代诸侯重视才略,显示出诗人对其才能的高度认可。

"抚剑感知己,出门方远辞"表达了诗人在送别之际,心中充满了对友人的理解和不舍。"烟波带幕府,海日生红旗"则是对即将到来的地方——洪州幕下的描绘,给人以壮丽、神秘的感觉。

"问我何功德,负恩留玉墀"诗人自问,自己是否有足够的功绩和美德能够留住友人的脚步。"销魂把别袂,愧尔酬明时"则是对过去未能为友人做更多事情而感到愧疚,表达了深深的遗憾。

整首诗通过对自然景物的描写和内心情感的抒发,展现了一种深厚的友谊情怀。诗中的意象丰富,语言凝练,是一首送别诗中难得的佳作。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2