感秃鹙潜吟

作者:顾夐     朝代:唐

昔日曾看瑞应图,万般祥端不如无。
摩诃池上分明见,仔细看来是那鹕。

拼音版原文

céngkànruìyìngwànbānxiángruì

chíshàngfēnmíngjiànzǎikànláishì

注释

昔:从前。
日:日子。
曾:曾经。
看:观看。
瑞应图:吉祥应验的图画(古代用来预测吉祥的图像)。
万般:各种。
祥端:吉祥的事物。
不:不如。
如:像。
无:没有。
摩诃池:大池塘,古代成都的一个著名景点。
分明:清晰。
见:看见。
仔细:认真。
来:来。
是:是。
那:那个。
鹕:鹭鸶,一种水鸟。

翻译

从前曾经看过吉祥应验的图画,各种吉祥的事物都不如没有。
在摩诃池上清晰可见,仔细一看原来是一只鹭鸶。

鉴赏

这首诗表达了诗人对现实与理想之间差距的感慨。"昔日曾看瑞应图"一句,指的是过去曾经看到过预示吉祥的图画或征兆,"万般祥端不如无"则是说这些祥瑞之物实际上都不及虚无。这两句反映出诗人对理想美好事物的追求和现实中的缺失之间的落差感。

接下来的"摩诃池上分明见,仔细看来是那鹕"则描绘了一种景象:在清澈的摩诃池畔,看似精彩的东西实际上只是平凡的秃鹙。这里诗人巧妙地运用了对比手法,将理想与现实的差距形象化。

整首诗通过对视觉效果的描绘,传达了一种对世界缺乏完美、不如意事常八九的感慨,同时也体现了诗人独特的哲思和艺术造诣。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2