奉和华清宫观行香应制

作者:崔国辅     朝代:唐

天子蕊珠宫,楼台碧落通。
豫游皆汗漫,斋处即崆峒。
云物三光里,君臣一气中。
道言何所说,宝历自无穷。

拼音版原文

tiānruǐzhūgōnglóutáiluòtōng

yóujiēhànmànzhāigōngkōngdòng

yúnsānguāngjūnchénzhōng

dàoyánsuǒshuōbǎoqióng

注释

蕊珠宫:神话中的仙宫,象征天子的仙境住所。
碧落通:形容楼台高耸入云,与天相接。
豫游:帝王出游,泛指游乐或闲暇时光。
汗漫:形容广大无垠,这里指游乐范围之广。
斋处:修行或静思的地方。
崆峒:古代神话中的仙山,象征隐逸或修行之地。
三光:日月星,泛指天空的光明。
一气:指天地自然之气,也暗示君臣关系和谐。
道言:指道教或哲学上的深奥言论。
宝历:珍贵的历法,可能暗指天命或神秘的时间观念。

翻译

天子居住在蕊珠宫,宫殿直通天庭的碧绿楼台。
他的游乐无边无际,静心修炼之地如同崆峒山。
在日月星辰的照耀下,君臣之间气息交融。
他们谈论的是大道之言,这宝物的岁月无穷无尽。

鉴赏

此诗描绘了一场皇帝在华清宫举行的盛大佛教仪式。开篇"天子蕊珠宫,楼台碧落通",通过对宫殿宏伟、云雾缭绕的描述,展现了皇宫的壮观与神秘。"豫游皆汗漫,斋处即崆峒"则表明皇帝在这座宫中进行乐游,其居所甚至能与仙境相比拟,显示出超凡脱俗的一面。

诗中的"云物三光里,君臣一气中",不仅描绘了仪式举行时的祥瑞景象,更暗示了一种皇权与佛法之间和谐共生的关系。在这场合,皇帝与臣子之间如同一体,都沉浸在佛法所带来的精神境界之中。

"道言何所说,宝历自无穷"则表达了诗人对于佛法的崇敬以及对其深邃、难以窥测的智慧的赞叹。"宝历"一词,既可理解为佛法的珍贵,也暗示着时间的流转与历史的悠久。

整首诗通过华丽的辞藻和巧妙的意象,展现了唐代皇权与宗教融合的一个侧面,同时也反映出诗人对于这种文化盛宴的赞美之情。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2