清江曲内一绝

作者:崔峒     朝代:唐

八月长江去浪平,片帆一道带风轻。
极目不分天水色,南山南是岳阳城。

拼音版原文

yuèchángjiānglàngpíngpiànfāndàodàifēngqīng

fēntiānshuǐnánshānnánshìyuèyángchéng

注释

八月:指农历八月。
长江:中国的最大河流,这里指长江下游。
去浪平:江面平静无浪。
片帆:一片孤帆。
一道:一条。
带风轻:在微风中轻轻飘动。
极目:极目远望。
不分:难以区分。
天水色:水天一色。
南山:指南方的山,这里可能特指岳阳城附近的南山。
南是:那就是。
岳阳城:位于湖南岳阳的著名古城。

翻译

八月的长江江面风平浪静,一片孤帆在微风中轻轻飘荡。
放眼望去,水天一色,难以分辨,而远处的南山就是岳阳城。

鉴赏

这首诗描绘了一幅静谧的水乡画卷,通过对自然景观的细腻刻画,展现了诗人在旅途中的心境和情感。开篇“八月长江去浪平”,便设置了一种平和宽广的氛围,长江在八月已不再汹涌澎湃,而是波平浪静。

接下来的“片帆一道带风轻”进一步加深了这种宁静与流动的对比。单薄的帆影划过水面,如同时间轻柔地滑过,给人以岁月静好之感。

“极目不分天水色”,则是诗人站在江边所见的壮观,天际与水面之间似乎已无分界,形成了一种视觉上的混沌一体。这也许暗示了诗人对于自我与自然和谐共生的哲思。

“南山南是岳阳城”,这里的“南山”指的是长江之南的山脉,而“岳阳”则是一个具体的地理位置,通过这样的描绘,不仅让读者感受到诗人的行踪,也勾勒出了中国古代地理文化中的一个重要节点。

整首诗通过对自然景物的细致观察与内心情感的巧妙结合,展现了诗人超脱尘世、悠然自得的心境。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2