郊居秋日有怀一二知己

作者:温庭筠     朝代:唐

稻田凫雁满晴沙,钓渚归来一径斜。
门带果林招邑吏,井分蔬圃属邻家。
皋原寂历垂禾穗,桑竹参差映豆花。
自笑谩怀经济策,不将心事许烟霞。

拼音版原文

dàotiányànmǎnqíngshādiàozhǔguīláijìngxié
méndàiguǒlínzhāo

jǐngfēnshūshǔlínjiā
gāoyuánchuísuìsāngzhúcānchàyìngdòuhuā

xiàomàn怀huáijīngjiāngxīnshìyānxiá

注释

稻田:农田。
凫雁:野鸭。
晴沙:晴朗的沙滩。
钓渚:钓鱼的地方。
一径斜:小路曲折。
门带:门口带有。
果林:果园。
招:吸引。
邑吏:城里的官员。
井分:井边划分。
蔬圃:菜园。
属:归属。
皋原:田野。
寂历:寂静。
垂:低垂。
禾穗:谷穗。
桑竹:桑树和竹子。
豆花:豆荚花。
自笑:自我嘲笑。
谩怀:空有。
经济策:经世济民的策略。
不将:不肯。
心事:内心的情感或想法。
许:给予。
烟霞:自然景色,常指山水。

翻译

稻田里水鸟栖息在晴朗的沙滩上,垂钓的人沿着弯曲的小路回家。
门口的果园吸引着城里的官员,井边的菜园则与邻居共享。
广阔的田野上,谷穗低垂,桑竹丛中豆花盛开。
我自嘲空有经世济民的策略,却不肯让心事沉浸在山水之间。

鉴赏

这首诗描绘了一幅宁静的郊野生活图景。开头两句“稻田凫雁满晴沙,钓渚归来一径斜”写出了秋日里金色的稻田中鹤群飞舞,以及诗人钓鱼归来的悠闲情境。这里的“斜”字形象地描绘出夕阳西下时分明的光线和长影。

接下来的两句“门带果林招邑吏,井分蔬圃属邻家”则写出了诗人居住的地方,门前有果树,引得乡官来访;井边有菜园,是与邻里共享的。这些细节展示了一个和谐而自足的村庄生活。

“皋原寂历垂禾穗,桑竹参差映豆花”两句更深入地描写了秋天的景色:广阔的田野上金色的稻穗随风摇曳,而桑树和竹林间杂生长,映照着豆花。这里诗人通过对自然景物的细腻描绘,表达了一种宁静与满足的情感。

最后两句“自笑谩怀经济策,不将心事许烟霞”则透露出诗人的内心世界,他自己也笑谈自己的政治抱负和理想,而不再将这些琐碎的心思寄托于飘渺的云烟之中。这表明诗人已从世俗的争斗中抽身,选择了一个更加超脱和自在的人生态度。

总体而言,这首诗通过对自然美景的细腻描写,以及对宁静生活的向往,展现了一种超然物外、淡泊明志的情怀。诗人温庭筠以其独到的艺术手法,将内心世界与自然景观融为一体,创造出了一幅生动的秋日郊居图。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2