代小玉家为蕃骑所虏后寄故集贤裴公相国

作者:韩偓     朝代:唐

动天金鼓逼神州,惜别无心学坠楼。
不得回眸辞傅粉,便须含泪对残秋。
折钗伴妾埋青冢,半镜随郎葬杜邮。
唯有此宵魂梦里,殷勤见觅凤池头。

拼音版原文

dòngtiānjīnshénzhōubiéxīnxuézhuìlóu
huímóufěn

便biànhánlèiduìcánqiū
zhéchāibànqièmáiqīngzhǒngbànjìngsuílángzàngyóu

wéiyǒuxiāohúnmèngyīnqínjiànfèngchítóu

注释

动天金鼓:形容鼓声巨大,震撼天地。
逼神州:逼近中原大地。
惜别无心学坠楼:舍不得分别,没有心情模仿古人坠楼以示决绝。
傅粉:指女子化妆。
残秋:秋季的末尾,象征凄凉景象。
青冢:古代王昭君墓,此处泛指女子的墓地。
杜邮:古地名,此处可能暗示男子的死亡之地。
凤池头:指朝廷或皇宫,凤池是宫廷池沼的美称。

翻译

震天的鼓声逼近了神州大地,离别之际我已无心效仿坠楼的悲情。
无法再回头告别那妆台上的容颜,只能含着泪水面对这凄凉的秋景。
陪伴我的金钗被埋在青冢之中,另一半镜子也随他葬于杜邮之地。
今夜,只有在梦中才能寻觅到你的踪影,在那朝廷重地凤池边。

鉴赏

这首诗是唐代诗人韩偓创作的,名为《代小玉家为蕃骑所虏后寄故集贤裴公相国》。从内容上看,这是一首表达深沉哀伤和对逝去美好时光怀念之情的诗篇。

“动天金鼓逼神州,惜别无心学坠楼。”这里的“动天金鼓”可能是指战争的声音,象征着战乱的来临;“逼神州”则暗示了国家的危机。“惜别”表达了对即将到来的离别的不舍,“无心学坠楼”则是说作者在这样的时刻连学习的心情也没有了。

“不得回眸辞傅粉,,便须含泪对残秋。”这两句诗表现了无法与所爱之人再次相见的哀愁,以及对逝去秋天美好时光的留恋和感伤。“不得回眵”是说不能够回头看一眼,“辞傅粉”则是指与所爱之人告别。而“便须含泪对残秋”则是在这样的情景下,只能含着泪水面对快要过去的秋天。

“折钗伴妾埋青冢,半镜随郎葬杜邮。”这两句诗描绘了战争中女性饰物被遗弃甚至埋葬的情形。古代女子常佩戴钗(一种首饰),而这里则是说这些钗在战乱中被折断,与妾伴随着一起被埋入青冢。而“半镜”则可能象征着美好的记忆和生活的破碎,随着死去的郎君一同葬于杜邮。

“唯有此宵魂梦里,殷勤见觅凤池头。”最后两句诗表达了作者对逝去美好时光的深切怀念,即使是在梦中,也希望能够再次见到那些美好的场景。这里的“此宵”指的是夜晚,“魂梦里”则是说即便在梦中;“殷勤见觅凤池头”表达了作者对于过去美好记忆的追寻和珍视之情。

总体而言,这首诗通过对战乱中个人生活和爱情破碎的描述,以及对逝去美好时光深切怀念的情感,展现了战争给人们带来的痛苦与哀愁。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2