倚醉

作者:韩偓     朝代:唐

倚醉无端寻旧约,却怜惆怅转难胜。
静中楼阁深春雨,远处帘栊半夜灯。
抱柱立时风细细,绕廊行处思腾腾。
分明窗下闻裁剪,敲遍阑干唤不应。

拼音版原文

zuìduānxúnjiùyuēquèliánchóuchàngzhuǎnnánshèng
jìngzhōnglóushēnchūn

yuǎnchùliánlóngbàndēng
bàozhùshífēngràolángxíngchùténgténg

fēnmíngchuāngxiàwéncáijiǎnqiāobiànlángānhuànyìng

注释

倚醉:借酒浇愁。
无端:无缘由地。
旧约:过去的约定。
却:反而。
怜:同情,怜悯。
惆怅:忧郁,伤感。
静中:寂静之中。
楼阁:楼房。
深春雨:春雨绵绵。
帘栊:窗帘。
半夜灯:深夜灯火。
抱柱立:倚柱站立。
风细细:微风轻拂。
行处:行走之处。
思腾腾:思绪纷飞。
闻裁剪:听见裁剪声。
敲遍:反复敲击。
阑干:栏杆。
不应:无人应答。

翻译

我借着酒意无意识地寻找旧日的约定,却更加怜惜那无法承受的深深惆怅。
在寂静的夜晚,春雨打湿了楼阁,远处的窗帘后透出半掩的灯光。
我在柱子边站立,感受微风轻轻吹过,绕着回廊行走,思绪翻涌。
清晰听到窗下传来裁剪的声音,我敲遍栏杆呼唤,却没有回应。

鉴赏

这首诗描绘了一种懵懂中带着淡淡哀愁的情感状态。"倚醉无端寻旧约"表达了诗人对往昔时光的迷离追寻,心中有着说不出的怅惘。"却怜惆怅转难胜"则透露出一种无力回天的宿命感,对过往美好时光的留恋和无法挽回的无奈。

接下来的两句"静中楼阁深春雨,远处帘栊半夜灯"描绘了一个幽静而又湿润的春夜景象。诗人在这宁静的氛围中感受到的是孤独和寂寞,而非欢愉。

"抱柱立时风细细,绕廊行处思腾腾"则是对内心世界的描写。细风轻拂,仿佛也能触动诗人的情怀,每一步都充满了沉重的思考和纠葛的情感。

最后两句"分明窗下闻裁剪,敲遍阑干唤不应"则是对外界与内心交织出的悲凉。窗下的裁剪声响,显示出生活还在继续,但诗人内心的呼唤却得不到回应,这种隔绝感更深化了整首诗的情感基调。

总体而言,这是一首抒情性质的作品,通过对环境和细节的精致描绘,展现出诗人复杂微妙的心理活动。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2