蹋青

作者:韩偓     朝代:唐

蹋青会散欲归时,金车久立频催上。
收裙整髻故迟迟,两点深心各惆怅。

注释

蹋青:春天出游踏青。
会散:聚会解散。
金车:华丽的马车。
久立:长时间站立。
频催上:频繁催促上车。
收裙:挽起裙子。
整髻:整理发髻。
故迟迟:故意拖延。
两点深心:两颗深藏的心。
惆怅:忧郁、伤感。

翻译

踏青聚会即将结束准备回家的时候,华丽的马车久久等待着催促我们上路。
她挽起裙子,整理发髻,动作缓慢,心中充满了深深的惆怅。

鉴赏

这首诗是唐代著名诗人韩偓的作品,表达了诗人在春天与友人嬉戏、游乐时光的美好,以及当要分别时内心的不舍和深情。

"蹋青会散欲归时,金车久立频催上。" 这两句描绘了一场春日郊外踏青之乐即将结束的情景。诗人用“蹋青”形容春游,这是唐代文人常用的词语,表达了对大自然的热爱和亲近。"金车久立频催上"则展示了友人的车辆已经准备就绪,但诗人却不愿意结束这愉快的聚会。

"收裙整髻故迟迟,两点深心各惆怅。" 这两句透露出了诗人内心的矛盾和情感的纠葛。“收裙整髻”是形容女子整理仪容的行为,而“故迟迟”则表明这是一种无意识的拖延,是因为不愿意分离而产生的情绪反应。而"两点深心各惆怅"更直接地表达了诗人和友人的内心世界,他们的心中都有着难以言说的忧愁和思念。

整首诗通过对春日游乐的细腻描写,以及对分别时情感的真实抒发,展现了古代文人对于生活美好片段的珍视以及面对离别时内心复杂的情感。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2