茱萸诗

作者:徐铉     朝代:唐末宋初

万物庆西成,茱萸独擅名。
房排红结小,香透夹衣轻。
宿露沾犹重,朝阳照更明。
长和菊花酒,高宴奉西清。

拼音版原文

wànqìng西chéngzhūshànmíng
fāngpáihóngjiéxiǎoxiāngtòujiáqīng

宿zhānyóuzhòngcháoyángzhàogèngmíng
chánghuājiǔgāoyànfèng西qīng

注释

万物:指自然界的各种生物。
西成:秋季的丰收。
茱萸:一种植物,古人常在重阳节佩戴以避邪。
独擅名:特别有名气。
房排:果实累累的样子。
红结:红色的小果实。
夹衣:两层或以上的轻薄衣物。
宿露:夜间凝结的露水。
朝阳:早晨的太阳。
更明:更加鲜明。
菊花酒:中国传统节日中饮用的酒,以菊花酿制。
高宴:盛大的宴会。
西清:古代对天宫、西王母居所的称呼。

翻译

万物庆祝秋收的完成,茱萸尤其有名。
红色的小果实挂满枝头,香气穿透薄薄的夹衣。
夜晚的露水虽重,但朝阳照耀下更显明亮。
常与菊花酒相伴,举行盛大的宴会献给西天神灵。

鉴赏

这首诗描绘了一幅秋季的田园风光图,表现了诗人对自然美景的欣赏和对清新生活的向往。"万物庆西成,茱萸独擅名",开篇即点明季节已至深秋,各种植物都在这个时节展示出自己的特色,而茱萸(一种香草)尤为突出,以其独特之美而闻名。

接着两句"房排红结小,香透夹衣轻"描写的是茱萸花开得如同屋檐上挂着的红色果实一般,小巧可爱,而它散发出的清香能穿过衣物,让人感到凉爽宜人。

"宿露沾犹重,朝阳照更明"则是说夜间的露水还未干涸,但随着太阳的升起,一切变得更加明朗,这些都是诗人对自然界微妙变化的细腻描绘。

最后两句"长和菊花酒,高宴奉西清"表达了诗人与朋友在这美好季节中共同享受菊花美酒,举行高雅的宴席,以此来赞颂那清新的秋风。整体而言,这首诗通过对自然景物的描写,展现了诗人对田园生活和友情的珍视之情,以及他内心的平和与宁静。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2