地远:偏远的地方。
无迎吏:没有官员迎接。
若个边:哪个边境。
宁甘:宁愿选择。
茅屋粥:简陋茅屋中的粥。
石门泉:石门山的泉水。
旋橐:快速整理行囊。
挑诗卷:带着诗卷。
家书:家信。
托客船:委托给过路船只。
二千石:古代官职,指太守级别的官员。
荐:推荐。
议曹:官署名,掌管议论和选拔人才。
贤:贤能的人。
距离遥远没有官吏迎接,州城坐落在哪个边境边沿。
宁愿在简陋的茅屋里喝粥,也不愿饮用石门山的泉水。
迅速整理行囊带上诗卷,家书托付给过往的客船。
怎能料到地方长官,不会推荐我这样的贤才入仕。
这首诗描绘了一位朋友即将远行,诗人对其寄予深厚的情感和不舍之意。开篇两句“地远无迎吏,州城若个边”表达了离别的遥远和边陲的孤寂,通过“宁甘茅屋粥,勿饮石门泉”展现了诗人对朋友的关心和温馨的祝愿。中间两句“旋橐挑诗卷,家书托客船”则写出了朋友携带诗人的诗篇和家信赠行,以此传达彼此的情谊。
最后两句“安知二千石,不荐议曹贤”则透露出诗人对朋友才能的认可以及不愿意过多干涉其事业发展的态度。这首诗通过平实自然的语言,流露出浓郁的友情和淡定的生活态度,是一篇表达离别之情、送君千里的佳作。
©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版
网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2