寄宿倅陆经子履

作者:王令     朝代:宋

勋业悠悠未可贪,直须随处酌醺酣。
君知仕路三无愠,我与人情七不堪。
闻借朱衣为别乘,想回青眼忆高谈。
东风尚有西行约,甬水桥边定解骖。

拼音版原文

xūnyōuyōuwèitānzhísuíchùzhuóxūnhān

jūnzhīshìsānyùnrénqíngkān

wénjièzhūwèibiéchéngxiǎnghuíqīngyǎngāotán

dōngfēngshàngyǒu西xíngyuēyǒngshuǐqiáobiāndìngjiěcān

注释

勋业:长久的功业。
悠悠:长久、连续不断。
贪:贪婪,过度追求。
直须:只应,应当。
仕路:仕途,官场。
三无愠:没有三种怨恨(指官场中的不满)。
七不堪:七种难以承受(指人间世事的复杂)。
朱衣:古代官员的红色官服,借指官职。
别乘:暂时担任其他职位。
青眼:正眼看,表示重视或赞赏。
忆:回忆。
东风:春风,象征希望和机遇。
西行:向西去,可能指离开当前地方。
甬水桥:具体地点,可能有桥梁的河流。
解骖:停车挽留,告别。

翻译

功绩漫漫不可贪,只需随性畅饮陶醉。
你深知官场不易怒,我却感叹人间世事难堪。
听说你将借官职暂别,想必会怀念我们的深谈。
春风中仍有西行之约,甬水桥畔必定会停车话别。

鉴赏

这首诗是宋代诗人王令所作,名为《寄宿倅陆经子履》。诗中表现了诗人对于仕途的无奈与淡然,以及对友情的珍视。

开篇“勋业悠悠未可贪,直须随处酌醺酣”表达了一种超脱世俗功名的心态,提醒自己不要过于追求功业,而是要学会在任何地方都能享受生活的乐趣。"君知仕路三无愠,我与人情七不堪"则透露出诗人对于官场的不满和对人世间种种不堪入目的感慨。

接着“闻借朱衣为别乘,想回青眼忆高谈”中,“朱衣”通常指代贵族或官员,这里可能是指借助权势来换取新的出路。"青眼"则有美好、纯净的含义,表达了诗人对过往友情的怀念和追思。

最后“东风尚有西行约,甬水桥边定解骖”描绘了一种继续前行的决心。尽管外界可能还有约束,但诗人仍将在甬水桥边找到解决问题的方法,"解骖"则是停下马匹休息的意思。

整首诗通过对比仕途与私情,表达了诗人对生活的理解和对友谊的珍重,以及面对世事时保持自我本色的智慧。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2