昨夜月中一睡殊有秋色觉书所见戏呈道孚

作者:张耒     朝代:宋

幽人息遥夜,四听市声寂。
月华清可掬,天色绀欲滴。
候虫先知秋,微响出阴壁。
精荧高露湿,断续残河白。
兴怀我自出,抱器方待择。
感时当有作,陋巷奏金石。
予方问农圃,朝市嗟扫迹。
先寒戒裘褐,岁暮养老客。

拼音版原文

yōurényáotīngshìshēng

yuèhuáqīngtiāngàn

hòuchóngxiānzhīqiūwēixiǎngchūyīn

jīngyínggāo湿shīduàncánbái

xīng怀huáichūbàofāngdài

gǎnshídāngyǒuzuòlòuxiàngzòujīnshí

fāngwènnóngcháoshìjiēsǎo

xiānhánjièqiúsuìyǎnglǎo

注释

幽人:隐士。
息:静息。
市声:城市中的声音。
月华:月光。
绀:深蓝色。
候虫:秋天的昆虫。
精荧:晶莹。
朝市:都市。
扫迹:远离。
裘褐:厚衣。

翻译

深夜的隐士静息,四周市声已消沉。
月光皎洁如能捧在手,天空深蓝近似滴落的青翠。
秋虫最先感知季节变换,微弱鸣声从阴暗的墙壁传出。
晶莹的露水打湿了高处的星光,银河断续闪烁着苍白的光芒。
激发情怀由我而起,怀抱才能等待合适的时机展现。
面对时事感慨万分,即使身处陋巷也要奏响生活的乐章。
我正向农夫询问农事,感叹远离尘世喧嚣。
寒冬将至,提醒自己准备厚衣,年末则要照顾好老者。

鉴赏

这首诗描绘了一个清幽静谧的夜晚场景,诗人在深夜中听不到市井的声音,只有月光如水般清澈可爱。天色似乎要下雨,但还没有到来。虫鸣声是秋天即将到来的预兆,它们的微小声音从阴凉的墙壁上传来。露珠在高处闪烁,河流断续,只剩下一道白色的水迹。诗人怀念过去,准备选择合适的乐器演奏,但又感到时光易逝,便有了创作的冲动,用简陋的乐器奏出金石之声。

诗中表现出了诗人对农事的关心,他询问农圃的情况,却发现早市已经结束,只剩下扫地的痕迹。年末将至,诗人提醒自己要准备好厚衣,同时也反映了诗人对于岁月流逝和老年生活的感慨。

张耒的这首诗通过夜晚的宁静与秋意的萌动,展现了一种超脱尘世的淡泊情怀。诗中对自然景物的细腻描写,以及对时间流逝的深刻感悟,都体现了宋代词人对于内心世界的精妙表达和生活态度的独特领悟。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2