晚登齐云阁

作者:李弥逊     朝代:宋

窈窕僧窗十肘长,解分眼界入他方。
尘襟偶脱公家事,鼻观重参佛土香。
寒日半收山着色,晚风无力水磨光。
幽寻已觉沧洲近,身外营营付一觞。

注释

窈窕:形容窗户狭长且优美。
僧窗:僧人居住的窗户。
十肘长:约十步或手臂长度。
眼界:视野,心境。
尘襟:世俗的忧虑或事务。
公家事:指官府或公共事务。
鼻观:嗅觉,引申为心灵的感受。
佛土香:佛教寺庙中的香气,象征清净。
寒日:冷冽的太阳。
山着色:山的颜色被阳光染上。
晚风无力:傍晚时分微弱的风。
水磨光:形容水面在风中泛起的光泽。
幽寻:隐秘的探索,寻找宁静。
沧洲:古代指隐士居所,这里指理想中的隐逸之地。
身外营营:外界的忙碌和纷扰。
一觞:一杯酒。

翻译

狭长的僧房窗户约十臂之遥,能让人的心境拓展到别处。
偶尔摆脱俗世公务,鼻尖又能深深感受佛地的香气。
寒冷的阳光收敛了山色,傍晚的微风无力地拂过水面。
深感隐逸之地已在眼前,世间纷扰都交付杯中酒消解。

鉴赏

这首诗描绘了一位僧人在山中修行的情景,通过对自然环境的细腻描写,展现了僧人的超脱与宁静。

"窈窕僧窗十肘长,解分眼界入他方。" 这两句表达了僧人隐居于深山之中,其所处的空间虽小,但心灵却飞扬到另一个境界。

"尘襟偶脱公家事,鼻观重参佛土香。" 僧人远离尘世,将注意力集中在佛法修持上,寻求内心的清净与平和。

"寒日半收山着色,晚风无力水磨光。" 这两句生动地描绘了傍晚时分,太阳的余晖映照在山上,而微弱的晚风轻拂过水面,使得光线变得柔和。

"幽寻已觉沧洲近,身外营营付一觞。" 最后两句则透露出僧人对于心灵家园的追求,以及对世俗纷扰的超脱,通过饮酒来忘却烦恼。

整首诗语言简洁而意境深远,通过描写自然景物与僧人的内心世界,展示了作者对于清净生活的向往。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2