送道士杨见素南游

作者:苏辙     朝代:宋

黄河春涨入隋沟,往意随波日夜流。
万里寻山如野鹤,一身浮水似轻鸥。
湖风送客那论驿,岳寺留人暗度秋。
迟子北归来见我,携琴委曲记深幽。

拼音版原文

huángchūnzhǎngsuígōuwǎngsuíliú

wànxúnshānshēnshuǐqīngōu

fēngsònglùn驿yuèliúrénànqiū

chíběiguīláijiànxiéqínwěishēnyōu

注释

黄河:指黄河。
隋沟:古代的水道。
往意:过去的思绪。
野鹤:比喻四处漂泊的人。
轻鸥:比喻轻盈的鸟。
湖风:湖边的风。
那论驿:不顾旅途遥远。
岳寺:山寺。
迟子:对朋友的称呼,可能指某位友人。
北归:从北方回来。
携琴:带着琴。
委曲:曲折,隐秘。
深幽:深远而幽静。

翻译

春天的黄河水涨满隋沟,过去的思绪如同波涛日夜流淌。
我万里迢迢寻找山川,像一只野鹤漫游,独自在水上漂泊如轻盈的海鸥。
湖上的风不管旅途遥远,只随意吹拂过客,山寺的秋意悄悄地挽留着旅人。
期待你从北方回来,见到我时,请带着你的琴,让我一起回忆那些深深藏在心底的秘密。

鉴赏

这首诗是宋代诗人苏辙所作的《送道士杨见素南游》,描绘了诗人送别友人杨道士南行的情景。首句“黄河春涨入隋沟”,以黄河春水之盛象征友人旅途的生机与活力,暗示着他们之间的深厚情谊如同春水般滔滔不绝。次句“往意随波日夜流”进一步表达了对友人行程的关切和对时光流逝的感慨。

“万里寻山如野鹤,一身浮水似轻鸥”运用比喻,将道士的旅程比作野鹤翱翔于万山之间,形象地展现了他孤高飘逸的形象,同时也寄寓了诗人对他的祝福和对自由生活的向往。接下来,“湖风送客那论驿,岳寺留人暗度秋”写湖风轻拂,不拘泥于驿站的停留,而寺庙的静谧则暗示着友人将度过一个宁静的秋天,暗寓旅途中的淡泊与禅意。

最后两句“迟子北归来见我,携琴委曲记深幽”,诗人期待友人早日北归,带回南方的见闻和故事,尤其是那些琴声中蕴含的深深友情与隐秘情感。整首诗情感真挚,通过生动的意象和细腻的笔触,表达了诗人对友人的深情厚谊和对旅途生活的想象与回味。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2