幽誓

作者:范成大     朝代:宋

天风厉兮山木黄,岁晼晚兮又早霜。
虎号崖兮石飞下,山中人兮孰虞。
予造轫兮挟辀,纷不可兮此淹留。
灵晔兮遄迈,趣驾兮远游。
予高驰兮雨濡盖,予揭浅兮水渐佩。
横四方兮未极,泥盎盎兮予车以败。
望夫君兮天东南,江复山兮斯路巉。
恍欲遇兮忽不见,奄昼晦兮云昙昙。
前马兮无路,税驾兮无所。
谁与共兮芳馨,独苍茫兮愁苦。

拼音版原文

tiānfēngshānhuángsuìwǎnwǎnyòuzǎoshuāng

hàoshífēixiàshānzhōngrénshú

zàorènxiézhōufēnyānliú

língchuánmàijiàyuǎnyóu

gāochígàijiēqiǎnshuǐjiànpèi

héngfāngwèiàngàngchēbài

wàngjūntiāndōngnánjiāngshānchán

huǎngjiànyǎnshūhuìyúntántán

qiánshuìjiàsuǒ

shuígòngfāngxīncāngmángchóu

注释

厉:猛烈。
晼晚:傍晚,晚景。
虎号:老虎吼叫。
孰虞:谁能预料。
造轫:驾车前行。
遄迈:迅速前进。
雨濡盖:车盖被雨淋湿。
水渐佩:涉水,水花沾湿衣服。
盎盎:形容泥泞的样子。
税驾:停车。
芳馨:芬芳。
苍茫:迷茫,空旷。

翻译

强劲的天风吹过,山上的树木变黄,岁月已晚,霜降得早。
老虎在悬崖上咆哮,石头飞溅而下,山中的居民,又有谁能预料这样的灾难。
我驾车前行,带着马匹,混乱的局面让我无法停留。
灵巧地驾驶,快速启程,踏上遥远的旅程。
我在雨中疾驰,车盖被淋湿,涉水而行,水花沾湿了衣裳。
道路横跨四方,还未到达尽头,泥泞阻路,我的车轮陷入困境。
遥望你,在天的东南方,江河重叠,山路险峻。
仿佛能遇见你,却又突然消失,白天变得昏暗,乌云密布。
前方无路可寻,停车歇息,无处安放。
无人共享这芬芳,独自面对迷茫和忧愁。

鉴赏

这首诗是宋代诗人范成大的《幽誓》,描绘了一幅秋日山行的景象,充满了凄清和孤独的情绪。首句“天风厉兮山木黄”,写出了秋风的凛冽和山林的萧瑟,展现了季节的变迁。接下来的“岁晼晚兮又早霜”进一步强调了时光的流逝和早来的霜冻。

“虎号崖兮石飞下,山中人兮孰虞”通过虎啸和石落,渲染出山中的荒凉与危险,暗示主人公的忧虑。“予造轫兮挟辀,纷不可兮此淹留”表达了诗人急于离开此地的心情,但道路艰难,难以停留。

“灵晔兮遄迈,趣驾兮远游”表达了诗人想要快速逃离当前困境,寻求远方的意愿。然而,“予高驰兮雨濡盖,予揭浅兮水渐佩”描述了在风雨中驾车前行的艰辛,暗示了旅途的坎坷。

“横四方兮未极,泥盎盎兮予车以败”描绘了车轮陷入泥泞的困境,显示出诗人前行的困难。“望夫君兮天东南,江复山兮斯路巉”表达了对未知前方的迷茫和山路的险峻。

最后,“恍欲遇兮忽不见,奄昼晦兮云昙昙”描绘了期待中的相遇瞬间消失,白天转瞬即逝,夜晚来临,增添了迷茫和失落的情绪。诗人感叹“前马兮无路,税驾兮无所”,表达出路途的中断和孤独。

整首诗通过细腻的描绘和深沉的情感,展现了诗人面对自然环境的挑战和内心世界的挣扎,以及对未知未来的深深忧虑。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2