拟咏宴群臣

作者:袁说友     朝代:宋

宴锡蓬山焕旧章,群工列席侍龙光。
加笾折俎君恩重,合奏回风韵语长。
击筑为歌嗤汉祖,举觞隆礼视周王。
幸哉盛事今逢见,愿赴功名敢入襄。

拼音版原文

yànpéngshānhuànjiùzhāngqúngōnglièshìlóngguāng

jiābiānzhéjūnēnzhòngzòuhuífēngyùncháng

zhùwèichīhànshānglóngshìzhōuwáng

xìngzāishèngchéngjīnféngjiànyuàngōngmínggǎnxiāng

注释

宴:宴会。
锡:赐予。
蓬山:传说中的仙山,此处指皇家盛宴。
焕旧章:焕然一新,庆祝盛典。
群工:众臣子。
龙光:帝王的光辉。
笾:古代祭祀时用的竹器。
俎:祭祀用的案板。
君恩:皇帝的恩典。
合奏:共同演奏。
回风:回荡的风,比喻优美的音乐。
韵语:富有节奏的言语。
击筑:击打筑琴,古代乐器。
嗤:嘲笑。
汉祖:指汉高祖刘邦。
举觞:举起酒杯。
隆礼:隆重的礼仪。
周王:指古代周朝的国王。
盛事:盛大的庆典。
逢见:遇见。
敢:勇于。
入襄:参与其中。

翻译

在蓬莱山设宴庆贺,群臣排列就座,沐浴皇恩
献上祭品,深深感受君主的厚爱,共同吟唱,如同回荡的风雅之音
以筑乐歌唱,嘲笑汉高祖的简朴,举杯庆祝,如同周王的盛大礼仪
有幸见证这盛大的庆典,我愿积极参与,追求功名

鉴赏

这首诗描绘了一场宴会的盛况,犹如蓬莱仙境般焕发出新的光彩。群臣排列整齐,围绕在皇帝身边,感受着龙袍之光的荣耀。皇帝的恩典深厚,体现在赐予佳肴美酒的仪式上,音乐悠扬,言辞典雅,如同回荡的清风。诗人以击筑作歌,嘲笑汉祖的简朴,同时又推崇周王的隆重礼仪。他感叹这样的盛世景象难得一见,表示愿意积极参与,为国家建功立业。整体而言,此诗展现了对皇家庆典的赞美和对个人责任的担当。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2